Page 9 - Капитанская дочка
P. 9

и велел Савельичу дать ему полтину на водку. Савельич нахмурился. «Полтину на водку! –
               сказал  он, – за что это? За то, что ты же изволил подвезти его к постоялому двору? Воля
               твоя, сударь: нет у нас лишних полтин. Всякому давать на водку, так самому скоро придется
               голодать».  Я  не  мог  спорить  с  Савельичем.  Деньги,  по  моему  обещанию,  находились  в
               полном его распоряжении. Мне было досадно, однако ж, что не мог отблагодарить человека,
               выручившего меня если не из беды, то по крайней мере из очень неприятного положения.
               «Хорошо, – сказал я хладнокровно, – если не хочешь дать полтину, то вынь ему что-нибудь
               из моего платья. Он одет слишком легко. Дай ему мой заячий тулуп».
                     – Помилуй, батюшка Петр Андреич! – сказал Савельич. – Зачем ему твой заячий тулуп?
               Он его пропьет, собака, в первом кабаке.
                     – Это, старинушка, уж не твоя печаль, – сказал мой бродяга, – пропью ли я, или нет.
               Его благородие мне жалует шубу со своего плеча: его на то барская воля, а твое холопье дело
               не спорить и слушаться.
                     – Бога  ты  не  боишься,  разбойник! –  отвечал  ему  Савельич  сердитым  голосом. –  Ты
               видишь, что дитя еще не смыслит, а ты и рад его обобрать, простоты его ради. Зачем тебе
               барский тулупчик? Ты и не напялишь его на свои окаянные плечища.
                     – Прошу не умничать, – сказал я своему дядьке, – сейчас неси сюда тулуп.
                     – Господи владыко! – простонал мой Савельич. – Заячий тулуп почти новешенький! и
               добро бы кому, а то пьянице оголелому!
                     Однако  заячий  тулуп  явился.  Мужичок  тут  же  стал  его  примеривать.  В  самом  деле,
               тулуп,  из  которого  успел  и  я  вырасти,  был  немножко  для  него  узок.  Однако  он  кое-как
               умудрился  и  надел  его,  распоров  по  швам.  Савельич  чуть  не  завыл,  услышав,  как  нитки
               затрещали. Бродяга был чрезвычайно доволен моим подарком. Он проводил меня до кибитки
               и  сказал  с  низким  поклоном:  «Спасибо,  ваше  благородие!  Награди  вас  господь  за  вашу
               добродетель. Век не забуду ваших милостей». – Он пошел в свою сторону, а я отправился
               далее,  не  обращая  внимания  на  досаду  Савельича,  и  скоро позабыл  о  вчерашней  вьюге, о
               своем вожатом и о заячьем тулупе.
                     Приехав в Оренбург, я прямо явился к генералу. Я увидел мужчину росту высокого, но
               уже  сгорбленного  старостию.  Длинные  волосы  его  были  совсем  белы.  Старый  полинялый

               мундир  напоминал  воина  времен  Анны  Иоанновны,        22  а  в  его  речи  сильно  отзывался
               немецкий выговор. Я подал  ему письмо от  батюшки. При имени его он  взглянул  на меня
               быстро: «Поже мой! – сказал он. – Тавно ли, кажется, Андрей Петрович был еше твоих лет, а
               теперь вот уш какой у него молотец! Ах, фремя, фремя!» Он распечатал письмо и стал читать
               его вполголоса, делая  свои замечания.  «Милостивый государь  Андрей Карлович, надеюсь,
               что ваше превосходительство»… Это что за серемонии? Фуй, как ему не софестно! Конечно:
               дисциплина перво дело, но так ли пишут к старому камрад?.. «ваше превосходительство не
               забыло»…  гм…  «и…  когда…  покойным  фельдмаршалом  Мин…  походе…  также  и…
               Каролинку»… Эхе, брудер! так он еше помнит стары наши проказ? «Теперь о деле… К вам
               моего  повесу»…  гм…  «держать  в  ежовых  рукавицах»…  Что  такое  ешовы  рукавиц?  Это,
               должно быть, русска поговорк… Что такое «дершать в ешовых рукавицах»?» – повторил он,
               обращаясь ко мне.
                     – Это  значит, –  отвечал  я  ему  с  видом  как  можно  более  невинным, –  обходиться
               ласково, не слишком строго, давать побольше воли, держать в ежовых рукавицах.
                     «Гм, понимаю… „и не давать ему воли“ – нет, видно, ешовы рукавицы значит не то…
               „При  сем…  его  паспорт“…  Где  ж  он?  А,  вот…  „отписать  в  Семеновский“…  Хорошо,
               хорошо: все будет сделано… „Позволишь без чинов обнять себя и… старым товарищем и
               другом“ – а! наконец догадался… и прочая и прочая… Ну, батюшка, – сказал он, прочитав
               письмо  и  отложив  в  сторону  мой  паспорт, –  все  будет  сделано:  ты  будешь  офицером
               переведен в *** полк, и чтоб тебе времени не терять, то завтра же поезжай в Белогорскую


                 22   Анна Иоанновна    (1693–1740) – русская царица.
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14