Page 30 - Остров погибших кораблей
P. 30
знакомый голос Симпкинса, который просил свидания «по важному делу». Прежде чем дать
согласие, Гатлинг громко сказал в трубку телефона:
– Это вы, Симпкинс? Здравствуйте! Вы хотите нас видеть? – и посмотрел
вопросительно на жену.
– Что ж, пусть приедет, – негромко ответила Вивиана.
– Мы ждем вас, – окончил Реджинальд телефонный разговор.
У Симпкинса все делалось скоро, – «на сто двадцать процентов скорее, чем у
стопроцентных американцев», как говорил он.
Скоро Гатлинг услышал шум подъехавшего автомобиля. Явился Симпкинс и еще у
дверей заговорил:
– Новость! Крупная новость!
– Что такое, Симпкинс? – спросил Гатлинг. – Неужели еще один из ваших
преступников оказался честным человеком?
– Я открыл загадку преступления капитана Фергуса Слейтона!
– В чем эта загадка?
– Пока это, гм, следственный материал, не подлежащий оглашению...
– Тогда вы не сказали ничего нового, Симпкинс! Еще на острове мы знали, что у
Слейтона темное прошлое.
– Но какое! Я пришел предложить вам один проект, – быть может, просить вашей
помощи.
– Мы вас слушаем.
– Мне надо раскрыть загадку Слейтона до конца. Как отнесетесь вы к проекту еще раз
посетить Остров Погибших Кораблей?
– Вы неисправимы, Симпкинс! – сказал Гатлинг. – Для вас мир представляет интерес,
поскольку в нем есть преступники.
– Что ж, смотрите на это, как на спорт. Но почему вы рассмеялись?
– Мы рассмеялись потому, – ответила Вивиана, – что ваш проект мы как раз обсуждали
до вашего прихода.
– Ехать на Остров и раскрыть загадку Слейтона? – спросил Симпкинс, удивленный и
обрадованный.
– Не совсем так. Нас больше интересуют секреты другого преступника...
– Другого? Неужели я не знаю о нем? – заинтересовался Симпкинс. – Кто же этот
преступник?
– Саргассово море, – улыбаясь, ответила Вивиана. – Разве мало погубило оно
кораблей? Открыть тайны этого преступного моря, предостеречь других – вот наша цель.
– Словом, мы едем в научную экспедицию для изучения Саргассова моря, – докончил
Гатлинг.
– Вот оно что! Но я надеюсь, что вы не откажетесь взять меня с собой для того, чтобы я
мог попутно сделать свое дело...
– Разумеется, Симпкинс! Но какой смысл вам ехать? Ведь Слейтон убит...
Симпкинс многозначительно шевельнул бровями.
– Слейтон мне уже не нужен. Но тут замешаны интересы других. На Острове мне
удалось добыть кое-какие документы.
– Вот как?
– Симпкинс не теряет времени даром, – самодовольно заметил сыщик. – Но, к
сожалению, я захватил не все документы. Их надо добыть, и тогда все станет ясным.
– Интересы других? Это другое дело. Едем, Симпкинс!
– Когда вы отплываете?
– Я думаю, через месяц...
– Кто еще с вами?
– Океанограф-профессор Томсон, два его ассистента, команда и больше никого.
– Итак, едем. Мой адрес вы знаете. – И, раскланявшись, Симпкинс поспешно вышел, а