Page 66 - Ромео и Джульета
P. 66

Джульетта

                     И ему привет мой,
                     Чтобы не даром он благодарил.


                                                            Ромео

                     О, если мера счастья моего
                     Равняется твоей, моя Джульетта,
                     Но больше у тебя искусства есть,
                     Чтоб выразить ее, – то услади
                     Окрестный воздух нежными речами.
                     Пусть слов твоих мелодия живая
                     Опишет несказанное блаженство,
                     Что чувствуем мы оба в этот миг.


                                                         Джульетта

                     Любовь богаче делом, чем словами:
                     Не украшеньем – сущностью гордится.
                     Лишь нищий может счесть свое именье;
                     Моя ж любовь так возросла безмерно,
                     Что половины мне ее не счесть.


                                                        Брат Лоренцо

                     Идем, идем, терять не будем время,
                     Вдвоем вас не оставлю все равно,
                     Пока не свяжет церковь вас в одно.

                     Уходят.

                                                           АКТ III


                                                          СЦЕНА 1

                     Площадь в Вероне.
                     Входят Меркуцио , Бенволио , пажи  и слуги .


                                                          Бенволио

                     Прошу тебя, Меркуцио, друг, уйдем:
                     День жаркий, всюду бродят Капулетти;
                     Коль встретимся, не миновать нам ссоры.
                     В жару всегда сильней бушует кровь.
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71