Page 6 - Сны Чанга
P. 6

жить. в жаркий полдень в Красном море! Чанг с капитаном сидели в рубке, потом стояли на
               мостике… О, сколько было света, блеска, синевы, лазури! Как удивительно цветисты были на
               фоне  неба  все  эти  белые,  красные  и  желтые  рубахи  матросов,  с  растопыренными  руками
               развешанные на носу! А потом Чанг с капитаном и прочими моряками, у которых лица были
               кирпичные, глаза масленистые, а лбы белые и потные, завтракал в жаркой кают-компании
               первого  класса,  под  жужжащим  и  дующим  из  угла  электрическим  вентилятором,  после
               завтрака  вздремнул  немного,  после  чая  обедал,  а  после  обеда  опять  сидел  наверху,  перед
               штурманской рубкой, где лакей поставил для капитана полотняное кресло, и смотрел далеко
               за  море,  на  закат,  нежно  зеленевший  в  разноцветных  и  разнообразных  тучках,  на
               винно-красное,  лишенное  лучей  солнце,  которое,  коснувшись  мутного  горизонта,  вдруг
               вытянулось и стало похоже на темно-огненную митру… Быстро бежал пароход вдогонку за
               ним, так и мелькали за бортом гладкие водяные горбы, отливающие сине-лиловой шагренью,
               но  солнце  спешило,  спешило, —  море  точно  втягивало  его, —  и  все  уменьшалось  да
               уменьшалось, стало длинным раскаленным углем, задрожало и потухло, а как только потухло,
               сразу пала на весь мир тень какой-то печали и сильней заволновался все крепчавший к ночи
               ветер. Капитан, глядя на темное пламя заката, сидел с раскрытой головою, с колеблющимися
               от ветра волосами, и лицо его было задумчиво, гордо и грустно, и чувствовалось, что все-таки
               он счастлив и что не только весь этот бегущий по его воле пароход, но и целый мир в его
               власти, потому что весь мир был в его душе в эту минуту — и потому еще, что и тогда уже
               пахло вином от него.
                     Ночь  же  настала  страшная  и  великолепная  Она  была  черная,  тревожная,  с
               беспорядочным ветром и с таким полным светом шумно взметывавшихся вокруг парохода
               волн, что порою Чанг, бегавший за быстро и безостановочно гулявшим по палубе капитаном, с
               визгом отскакивал  от борта. И капитан опять взял  Чанга на руки и, приложив щеку к его
               бьющемуся сердцу, — ведь оно билось совершенно так же, как и у капитана! пришел с ним в
               самый  конец  палубы,  на  ют,  и  долго  стоял  там  в  темноте,  очаровывая  Чанга  дивным  и
               ужасным  зрелищем:  из-под  высокой,  громадной  кормы,  из-под  глухо  бушующего  винта  с
               сухим шорохом сыпались мириады бело-огненных игл, вырывались и тотчас же уносились в
               снежную искристую дорогу, прокладываемую пароходом, то огромные голубые звезды, то
               какие-то  тугие  синие  клубы,  которые  ярко  разрывались  и,  угасая,  таинственно  дымились
               внутри кипящих водяных бугров бледно-зеленым фосфором. Ветер с разных сторон сильно и
               мягко бил из темноты в морду Чанга, раздувал и холодил густой мех на его груди, и, крепко,
               родственно прижимаясь к капитану, обонял Чанг запах как бы холодной серы, дышал взрытой
               утробой морских глубин, а корма дрожала, ее опускало  и поднимало  какой-  то великой и
               несказанно  свободной  силой,  и  он  качался,  качался,  возбужденно  созерцая  эту  слепую  и
               темную,  но  стократ  живую,  глухо  бунтующую  Бездну.  И  порой  какая-нибудь  особенно
               шальная  и  тяжелая  волна,  с  шумом  пролетавшая  мимо  кормы,  жутко  озаряла  руки  и
               серебряную одежду капитана…
                     В эту ночь капитан привел Чанга в свою каюту, большую и уютную, мягко освещенную
               лампой под красным шелковым абажуром. На письменном столе, плотно уместившемся возле
               капитанской  кровати,  стояли  там,  в  тени  и  свете  лампы,  два  фотографических  портрета
               хорошенькая сердитая девочка в локонах, капризно и вольно сидевшая в глубоком кресле, и
               молодая дама, изображенная почти во весь рост, с кружевным белым зонтиком на плече, в
               кружевной большой шляпке и в нарядном весеннем платье, — стройная, тонкая, прелестная и
               печальная,  как  грузинская  царевна  И  капитан  сказал,  раздеваясь  под  шум  черных  волн  за
               открытым окном:
                     — Не будет, Чанг, любить нас с тобой эта женщина! Есть, брат, женские души, которые
               вечно томятся какой-то печальной жаждой любви и которые от этого от самого никогда и
               никого не любят. Есть такие — и как судить их за всю их бессердечность, лживость, мечты о
               сцене,  о  собственном  автомобиле,  о  пикниках  на  яхтах,  о  каком-нибудь  спортсмене,
               раздирающем свои сальные от фиксатуара волосы на прямой ряд? Кто их разгадает? Всякому
               свое,  Чанг,  и  не  следуют  ли  они  сокровеннейшим  велениям  самой  Тао,  как  следует  им
   1   2   3   4   5   6   7   8