Page 100 - Детство. Отрочество. После бала
P. 100

Пошел  Жилин  с  колодкой,  хромает,  ступить  нельзя,  так  и  воротит  ногу  в  сторону.
               Вышел  Жилин  за  ногайцем.  Видит  –  деревня  татарская,  домов  десять,  и  церковь  ихняя,  с
               башенкой.  У  одного  дома  стоят  три  лошади  в  седлах.  Мальчишки  держат  в  поводу.
               Выскочил из этого дома черноватый татарин, замахал рукой, чтоб к нему шел Жилин. Сам
               смеется,  все  говорит  что-то  по-своему,  и  ушел  в  дверь.  Пришел  Жилин  в  дом.  Горница
               хорошая, стены глиной гладко вымазаны. К передней стене пуховики пестрые уложены, по
               бокам висят ковры дорогие; на коврах ружья, пистолеты, шашки – всё в серебре. В одной
               стене печка маленькая вровень с полом. Пол земляной, чистый, как ток, и весь передний угол
               устлан войлоками; на войлоках ковры, а на коврах пуховые подушки. И на коврах в одних
               башмаках сидят татары: черный, красный и трое гостей. За спинами у всех пуховые подушки
               подложены, а перед ними на круглой дощечке блины просяные и масло коровье распущено в
               чашке, и пиво татарское – буза, в кувшинчике. Едят руками, и руки все в масле.
                     Вскочил черный, велел посадить Жилина в сторонке, не на ковер, а на голый пол, залез
               опять на ковер, угощает гостей блинами и бузой. Посадил работник Жилина на место, сам
               снял  верхние  башмаки,  поставил  у  двери  рядком,  где  и  другие  башмаки  стояли,  и  сел  на
               войлок поближе к хозяевам; смотрит, как они едят, слюни утирает.
                     Поели  татары  блины,  пришла  татарка  в  рубахе  такой  же,  как  и  девка,  и  в  штанах;
               голова платком покрыта. Унесла масло, блины, подала лоханку хорошую и кувшин с узким
               носком.  Стали  мыть  руки  татары,  потом  сложили  руки,  сели  на  коленки,  подули  на  все
               стороны и молитвы прочли. Поговорили по-своему. Потом один из гостей-татар повернулся
               к Жилину, стал говорить по-русски.
                     – Тебя, –  говорит, –  взял  Кази-Мугамед, –  сам  показывает  на  красного  татарина, –  и
               отдал  тебя  Абдул-Мурату, –  показывает  на  черноватого. –  Абдул-Мурат  теперь  твой
               хозяин. – Жилин молчит.
                     Заговорил  Абдул-Мурат,  и  все  показывает  на  Жилина,  и  смеется,  и  приговаривает:
               «Солдат урус, корошо урус».
                     Переводчик  говорит:  «Он  тебе  велит  домой  письмо  писать,  чтоб  за  тебя  выкуп
               прислали. Как пришлют деньги, он тебя пустит».
                     Жилин подумал и говорит: «А много ли он хочет выкупа?»
                     Поговорили татары, переводчик и говорит:
                     – Три тысячи монет.
                     – Нет, – говорит Жилин, – я этого заплатить не могу.
                     Вскочил  Абдул,  начал  руками  махать,  что-то  говорит  Жилину, –  всё  думает,  что  он
               поймет. Перевел переводчик, говорит: «Сколько же ты дашь?»
                     Жилин подумал и говорит: «Пятьсот рублей».
                     Тут татары заговорили часто, все вдруг. Начал Абдул кричать на красного, залопотал
               так, что слюни изо рта брызжут. А красный только жмурится да языком пощелкивает.
                     Замолчали они; переводчик и говорит:
                     – Хозяину выкупу мало пятьсот рублей. Он сам за тебя двести рублей заплатил. Ему
               Кази-Мугамед был должен. Он тебя за долг взял. Три тысячи рублей, меньше нельзя пустить.
               А не напишешь, в яму посадят, наказывать будут плетью.
                     «Эх, – думает Жилин, – с ними, что робеть, то хуже». Вскочил на ноги и говорит:
                     – А ты ему, собаке, скажи, что если он меня пугать хочет, так ни копейки ж не дам, да и
               писать не стану. Не боялся, да и не буду бояться вас, собак!
                     Пересказал переводчик, опять заговорили все вдруг.
                     Долго лопотали, вскочил черный, подошел к Жилину.
                     – Урус, – говорит, – джигит, джигит урус!
                     Джигит,  по-ихнему,  значит  «молодец».  И  сам  смеется;  сказал  что-то  переводчику,  а
               переводчик говорит:
                     – Тысячу рублей дай.
                     Жилин стал на своем: «Больше пятисот рублей не дам. А убьете, – ничего не возьмете».
                     Поговорили  татары,  послали  куда-то  работника,  а  сами  то  на  Жилина,  то  на  дверь
   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105