Page 137 - Ночевала тучка золотая
P. 137

будто действует по инерции, осуществляет прежний их план удрать с гибельного Кавказа.
               Сашка для него еще живой, и он хочет, чтоб тому было  удобно в тележке, а в собачнике,
               железном ящике под вагоном, не было холодно. Но его сбивчивые мысли уже шли дальше,
               он  пытался  понять,  почему  убили  Сашку.  Недоумения  в  этих  мыслях  больше,  чем  гнева.
               Колька вел воображаемый разговор с убийцей: «Слушай, чечен, ослеп ты, что ли? Разве ты
               не  видишь,  что  мы  с  Сашкой  против  тебя  не  воюем!  Нас  привезли  сюда  жить,  так  мы  и
               живем, а потом мы бы уехали все равно. А теперь, видишь, как выходит… Ты нас с Сашкой
               убил, а солдаты пришли, тебя убьют… А ты солдат станешь убивать, и все: и они, и ты —
               погибнете. А разве не лучше было бы, чтобы ты жил, и они жили, и мы с Сашкой тоже чтоб
               жили?.."Колькины  рассуждения  настолько  бесхитростны,  что  едва  не  отдают  юродством.
               (Часто юродивые-то и выкладывали правду, утаиваемую от народа или недоступную вполне
               здравомыслящим  людям.)  Колька,  привыкший  быть  для  Сашки  руками  и  ногами,  на
               извечный  вопрос:  „Ты  Колька  или  Сашка?“  теперь  отвечает:  „Я  —  обои“  В  новом  своем
               качестве  Колька  странен  А  как  остаться  не  странным,  пережив  такое?  И  А  Приставкин
               передал  этот  сдвиг.  Странность  усиливается  „новым  Сашкой“,  появляющимся  взамен
               мертвого,  которому  так  и  предстоит  вечно  колесить  по  стране  в  железном,  собачнике.
               „Нового  Сашку“  зовут  Алхузур  —  это  чеченец,  сверстник  Кольки.  Такой  же  одинокий,
               неприкаянный сын войны, лишившей его крыши и родителей. В придачу  — права жить в
               родимом краю.
                     Они сближаются, когда заболевший Колька в бреду зовет брата, а над ним склоняется
               Алхузур,  на  ломаном  русском  языке  уверяя:  я  и  есть  «Саск».  Заботой,  смелостью,
               готовносгью  делить  любые  опасности  Алхузур  доказывает  свое  право  стать  Колькиным
               братом, называться Кузьменышем.
                     Привычные  представления  о  возможном  и  невозможном  окончательно  теряют  силу,
               непреложность.  Теряют  потому  еще,  что  Колька  и  Алхузур  ведут  себя,  не  сообразуясь  с
               правилами,  заповедями,  каких  придерживаются  взрослые.  Непосредственное  побуждение
               берет верх, знакомое уже нам чувство взаимовыручки в беде, одинаково угрожающей двум
               мальчикам — русскому и чеченцу. Все должно было распалить ненависть, жажду мести до
               седьмого  колена.  А  возобладала  братская  любовь.  Любовь  помогла  выжить  прежним
               Кузьменышам, помогает и новым. В новом Кольке нет былой легкости, надежды на Сашкину
               подсказку, позволяющую сообразить, как говорит Регина Петровна, ху из ху Сам он должен
               соображать,  выбирать,  решать,  а  Регина  Петровна  лишается  былого  ореола.  Теперешний
               Колька не прощает ей отступничества, даже если оно было отчасти вынужденным, и сейчас
               она  хочет,  робко  пытается  искупить  свою  вину,  выгородить  Алхузура,  уверяя,  что  он  —
               Сашка.
                     Настоящий  Сашка,  может,  и  простил  бы  Регине  Петровне  ее  бегство.  Колька  после
               Сашкиной гибели не прощает. Он сделался не ожесточеннее, но суровее, непреклоннее. В
               нем проступает судья.
                     В  Кольке  это  лишь  черточки,  в  Алхузуре  символ  преобладает  над  живой  плотью,
               характером.
                     Не  думаю,  будто  так  получилось  независимо  от  писательских  намерений.  К  концу
               повести  идея  потребовала  более  наглядного,  прямого  и  вместе  с  тем  обобщенного
               выражения. Нечто сходное, вероятно, испытывали авторы иных знаменательных повестей и
               романов  последнего  времени;  властное  «Не  могу  молчать»  побудило  к  публицистическим
               монологам. Но там — нынешний день, его драмы и трагедии. У А. Прнставкнна — прошлое,
               ставшее  уже  далеким;  Колькин  сверстник  вспоминает  Колькино,  иными  словами,  свое
               детство  —  не  одни  лишь  эпизоды,  встречи,  стычки,  но  и  чувство,  вынесенное  из  этого
               охваченного пламенем ужаса. Он не делает вид, будто былое поросло быльем. (Его интервью
               «Московским новостям» так и называется: «Что было — то было, но быльем не поросло».)
               Не  поросло  —  значит,  присутствует  в  нашей  жизни  не  только  памятью  о  минувших
               временах, но и настроениями, взглядами тех времен. Если настроения, взгляды, то, вероятно,
               и люди, сберегающие их.
   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141