Page 14 - Хаджи Мурат
P. 14

и положили на нее Авдеева.
                     — Ваше благородие, полковник едет, — сказал фельдфебель Полторацкому.
                     — Ну  ладно,  распорядись  ты, —  сказал  Полторацкий  и,  взмахнув  плетью,  поехал
               большой рысью навстречу Воронцову.
                     Воронцов  ехал  на  своем  английском,  кровном  рыжем  жеребце,  сопутствуемый
               адъютантом полка, казаком и чеченцем-переводчиком.
                     — Что это у вас? — спросил он Полторацкого.
                     — Да вот выехала партия, напала на цепь, — отвечал ему Полторацкий.
                     — Ну-ну, и всё вы затеяли.
                     — Да не я, князь, — улыбаясь, сказал Полторацкий, — сами лезли.
                     — Я слышал, солдата ранили?
                     — Да, очень жаль. Солдат хороший.
                     — Тяжело?
                     — Кажется, тяжело, — в живот.
                     — А я, вы знаете, куда еду? — спросил Воронцов.
                     — Не знаю.
                     — Неужели не догадываетесь?
                     — Нет.
                     — Хаджи-Мурат вышел и сейчас встретит нас.
                     — Не может быть!
                     — Вчера  лазутчик  от  него  был, —  сказал  Воронцов,  с  трудом  сдерживая  улыбку
               радости. — Сейчас должен ждать меня на Шалинской поляне; так вы рассыпьте стрелков до
               поляны и потом приезжайте ко мне.
                     — Слушаю, —  сказал  Полторацкий, приложив  руку  к  папахе,  и поехал  к  своей  роте.
               Сам он свел цепь на правую сторону, с левой же стороны велел это сделать фельдфебелю.
               Раненого между тем четыре солдата унесли в крепость.
                     Полторацкий уже возвращался к Воронцову, когда увидал сзади себя догоняющих его
               верховых. Полторацкий остановился и подождал их.
                     Впереди  всех  ехал  на  белогривом  коне,  в  белой  черкеске,  в  чалме  на  папахе  и  в
               отделанном золотом оружии человек внушительного вида. Человек этот был Хаджи-Мурат.
               Он подъехал к Полторацкому и сказал ему что-то по-татарски. Полторацкий, подняв брови,
               развел руками в знак того, что не понимает, и улыбнулся. Хаджи-Мурат ответил улыбкой на
               улыбку,  и  улыбка  эта  поразила  Полторацкого  своим  детским  добродушием.  Полторацкий
               никак не ожидал видеть таким этого страшного горца. Он ожидал мрачного, сухого, чуждого
               человека, а перед ним был самый простой человек, улыбавшийся такой доброй улыбкой, что
               он казался не чужим, а давно знакомым приятелем. Только одно было в нем особенное: это
               были  его  широко  расставленные  глаза,  которые  внимательно,  проницательно  и  спокойно
               смотрели в глаза другим людям.
                     Свита Хаджи-Мурата состояла из четырех человек. Был в этой свите тот Хан-Магома,
               который нынче ночью ходил к Воронцову. Это был  румяный, с черными, без век, яркими
               глазами,  круглолицый  человек,  сияющий  жизнерадостным  выражением.  Был  еще
               коренастый  волосатый  человек  с  сросшимися  бровями.  Этот  был  тавлинец  Ханефи,
               заведующий  всем  имуществом  Хаджи-Мурата.  Он  вел  с  собой  заводную  лошадь  с  туго
               наполненными переметными сумами. Особенно же выделялись из свиты два человека: один
               — молодой, тонкий, как женщина, в поясе и широкий в плечах, с чуть пробивающейся русой
               бородкой, красавец с бараньими глазами, — это был Элдар, и другой, кривой на один глаз,
               без бровей и без ресниц, с рыжей подстриженной бородой и шрамом через нос и лицо, —
               чеченец Гамзало.
                     Полторацкий  указал  Хаджи-Мурату  на  показавшегося  по  дороге  Воронцова.
               Хаджи-Мурат  направился  к  нему  и,  подъехав  вплоть,  приложил  правую  руку  к  груди  и
               сказал что-то по-татарски и остановился. Чеченец-переводчик перевел:
                     — Отдаюсь,  говорит,  на  волю  русского  царя,  хочу,  говорит,  послужить  ему.  Давно
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19