Page 41 - Петербурские повести
P. 41

холсту и производил над ним лихую замашку кисти, пробуя сообщить грациозные движения
               руке. На другой день раздался колокольчик у дверей его; он побежал отворять, вошла дама,
               предводимая лакеем в ливрейной шинели на меху, и вместе с дамой вошла молоденькая 18-
               летняя девочка, дочь ее.
                     «Вы мсье Чартков?» сказала дама. Художник поклонился.
                     «Об вас столько пишут; ваши портреты, говорят, верх совершенства.» Сказавши это,
               дама наставила на глаз лорнет и побежала быстро осматривать стены, на которых ничего не
               было. «А где же ваши портреты?»
                     «Вынесли», сказал  художник, несколько смешавшись: «я только что переехал еще на
               эту квартиру, так они еще в дороге…  не доехали.»
                     «Вы были в Италии?» сказала дама, наводя на него лорнет, не найдя ничего другого, на
               что бы можно было навесть его.
                     «Нет, я не был, но хотел быть…  впрочем теперь покамест я отложил…  Вот кресла-с;
               вы устали…  »
                     «Благодарю, я сидела долго в карете. А, вон наконец вижу вашу работу!» сказала дама,
               побежав к супротивной стене и наводя лорнет на стоявшие на полу его этюды, программы,
                                                                                 2
               перспективы и портреты. «C’est charmant, Lise, Lise,  venez  ici :  комната во вкусе Теньера,
               видишь: беспорядок, беспорядок, стол, на нем бюст, рука, палитра; вон пыль, видишь, как
               пыль нарисована! c’est charmant. А вот на другом холсте женщина, моющая лицо  – quelle
                           3
               jolie figure!  Ах, мужичок! Lise, Lise, мужичок в русской рубашке! смотри: мужичок! Так вы
               занимаетесь не одними только портретами?»
                     «О, это вздор…  Так, шалил…  этюды…  »
                     «Скажите, какого вы мнения на счет нынешних портретистов? Не правда ли, теперь нет
               таких, как был Тициан? Нет той силы в колорите, нет той…          как жаль, что я не могу вам
               выразить по-русски (дама была любительница живописи и оббегала с лорнетом все галлереи
               в Италии). Однако, мсьё Ноль…  ах, как он пишет! Какая необыкновенная кисть! Я нахожу,
               что у него даже больше выраженья в лицах, нежели у Тициана. Вы не знаете мсьё Ноля?»
                     «Кто этот Ноль?» спросил художник.
                     «Мсьё Ноль. Ах, какой талант! он написал с нее портрет, когда ей было только 12 лет.
               Нужно, чтобы вы непременно у нас были. Lise, ты ему покажи свой альбом. Вы знаете, что
               мы приехали с тем, чтобы сей же час начали с нее портрет.»
                     «Как же, я готов сию минуту.» И в одно мгновенье придвинул  он станок  с готовым
               холстом, взял в руки палитру, вперил глаз в бледное личико дочери. Если бы он был знаток
               человеческой природы, он  прочел  бы  на  нем  в  одну  минуту  начало  ребяческой  страсти  к
               балам, начало тоски и жалоб на длинноту времени до обеда и после обеда, желанья побегать
               в новом платье на гуляньях, тяжелые следы безучастного прилежания к разным искусствам,
               внушаемого матерью для возвышения души и чувств. Но художник видел  в этом нежном
               личике  одну  только  заманчивую  для  кисти  почти  фарфоровую  прозрачность  тела,
               увлекательную  легкую  томность,  тонкую  светлую  шейку  и  аристократическую  легкость
               стана.  И  уже  заранее  готовился  торжествовать,  показать  легкость  и  блеск  своей  кисти,
               имевшей доселе дело только с жесткими чертами грубых моделей, с строгими антиками и
               копиями кое-каких классических мастеров. Он уже представлял себе в мыслях, как выдет это
               легонькое личико.
                     «Знаете  ли»,  сказала  дама  с  несколько  даже  трогательным  выражением  лица:  «я  бы
               хотела:  на  ней  теперь  платье;  я  бы,  признаюсь,  не  хотела,  чтобы  она  была  в  платье,  к
               которому мы так привыкли:  я бы хотела, чтоб она была одета просто и сидела бы в тени
               зелени, в виду каких-нибудь полей, чтобы стада вдали, или роща…  чтобы незаметно было,


                 2  Это очаровательно, Лиза, Лиза, иди сюда.

                 3  Какая красивая фигура!
   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46