Page 316 - Мертвые души
P. 316

бы в бумажник”.
                     КАБ1(п) — как ни в чем не бывало

                     “Ты, однако ж, и тогда так говорил”, отвечал белокурый: а ~ просадил их”. КАБ1;
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — однако

                     “Ты, однако ж, и тогда так говорил”, отвечал белокурый: а когда я тебе дал пятьдесят
               рублей, тут же просадил их”.
                     КАБ1(п) — тот же час проиграл

                     “Ты, однако ж, и тогда так говорил”, отвечал белокурый: а когда я тебе дал пятьдесят
               рублей, тут же просадил их”.
                     КАБ1(п) — И не просадил бы! ей-богу, не просадил бы!”: И тогда бы выиграл, ей богу,
               выиграл

                     Не сделай я сам глупость, право, не просадил бы. Не загни я после пароле на проклятой
               семерке утку, я бы мог сорвать весь банк”.
                     КАБ1(п) — ей богу, выиграл бы! Не ставь я девятку, а поставь даму, как было и хотел
               сделать

                     Не сделай я сам глупость, право, не просадил бы.
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — ей богу

                     “Не сорвал, потому что загнул  утку не во время. А ты думаешь, майор твой хорошо
               играет?”
                     КАБ1(п) — я сам был виноват. Небось, ты

                     “Не сорвал, потому что загнул утку не во время.
                     КАБ1 — загнул утку [недождавшись]

                     Зато, брат Чичиков, как покутили мы в первые дни!
                     КАБ1(п) — Чичиков, сказал он, обратившись к нашему герою

                     Зато, брат Чичиков, как покутили мы в первые дни!
                     КАБ1(п) — дни, то есть так покутили, что разлюли только

                     Правда, ярмарка была отличнейшая.
                     КАБ1(п) — Правда, что

                     У меня все, что ни привезли из деревни, продали по самой выгоднейшей цене.
                     КАБ1(п) — цене, прекрасно, брат, словом, так никогда еще не продавали

                     Теперь даже, как вспомнишь… чорт возьми!
                     КАБ1(п) — Веришь, что даже теперь

                     Теперь даже, как вспомнишь… чорт возьми!
                     КАБ1 — так

                     “Принеси-ка, брат, говорит, бурдашки!”
                     КАБ1(п) — братец

                     Ах, братец, какой премилый человек! вот уж, можно сказать, во всей форме кутила.
   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321