Page 426 - Мертвые души
P. 426

Прогулку  сделали  они  недалекую:  именно  перешли  ~  дверь,  приводившую  почти  в
               подвал, где ~ шинели.
                     КАБ1, ПБЛ4 — ведшую
                     РЦ — ведущую

                     Оба заснули в ту же минуту, поднявши храп неслыханной густоты, на который барин из
               другой комнаты отвечал тонким, носовым свистом.
                     КАБ1(п) — и подняли храп неслыханный

                     Оба заснули в ту же минуту, поднявши храп неслыханной густоты, на который барин из
               другой комнаты отвечал тонким, носовым свистом.
                     КАБ1(п) — особенным

                     Скоро вслед за ними всё угомонилось, и гостиница объялась ~ примеривал пятую.
                     КАБ1(п) — угомонилось всё и вся почти гостиница

                     Несколько раз подходил он к постели с тем, чтобы их скинуть и лечь, но никак не мог:
               сапоги, точно, были хорошо сшиты, и долго еще поднимал он ногу и обсматривал бойко и на
               диво стачанный каблук.
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — были очень

                     Несколько раз подходил он к постели с тем, чтобы их скинуть и лечь, но никак не мог:
               сапоги, точно, были хорошо сшиты, и долго еще поднимал он ногу и обсматривал бойко и на
               диво стачанный каблук.
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — весьма тщательно

                     Несколько раз подходил он к постели с тем, чтобы их скинуть и лечь, но никак не мог:
               сапоги, точно, были хорошо сшиты, и долго еще поднимал он ногу и обсматривал бойко и на
               диво стачанный каблук.
                     КАБ1(п) — мастерски

                     Несколько раз подходил он к постели с тем, чтобы их скинуть и лечь, но никак не мог:
               сапоги, точно, были хорошо сшиты, и долго еще поднимал он ногу и обсматривал бойко и на
               диво стачанный каблук.
                     КАБ1(п) — каблук. Наконец и там погасла свечка — и всё уснуло

                     Покупки ~ климату.
                     КАБ1(п) — Совершенные Чичиковым покупки крестьян сделались на несколько дней
               предметом разговоров в городе. Все занялись вопросом, точно ли выгодно покупать на вывод
               крестьян. Это произвело множество мнений, из которых многие были дельны и основывались
               на  совершенном  знании  предмета.  Одни  говорили,  что  в  южных  губерниях  земли  весьма
               плодородны  и  удобны  для  поселения;  другие  —  что  воды  мало  и  крестьяне  Чичикова
               непременно потерпят большой недостаток; утверждали, что переселения — ненадежная вещь,
               что мужики Чичикова разбегутся, ибо известно, чту такое мужик: на новой земле, да занятия
               еще хлебопашеством, да ничего у него нет, ни избы, ни забора, убежит, как дважды два. На это
               возражали многие довольно основательно, что мужику русскому решительно всё равно и что
               он весьма скоро привыкает ко всему, что

                     Покупки Чичикова сделались предметом разговоров в городе. Пошли толки, мнения,
               рассуждения о том, выгодно ли покупать на вывод крестьян. КАБ1 (авт.);
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — разговоров. В городе пошли
   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431