Page 506 - Мертвые души
P. 506

“Ну, полно, брат: экой скрытный человек!
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — что за

                     Так и быть:  подержу венец тебе, коляска и переменные лошади будут мои, только с
               уговором: ты должен мне дать взаймы три тысячи.
                     КАБ1 — нет

                     Так и быть:  подержу венец тебе, коляска и переменные лошади будут мои, только с
               уговором: ты должен мне дать взаймы три тысячи.
                     КАБ1, ПБЛ4 — венца

                     Так и быть:  подержу венец тебе, коляска и переменные лошади будут мои, только с
               уговором: ты должен мне дать взаймы три тысячи. КАБ1;
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — три тысячи взаймы

                     В продолжение всей болтовни Ноздрева Чичиков протирал  несколько раз себе глаза,
               желая увериться, не во сне ли он всё это слышит.
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — не знал, на яву ли, или во сне

                     “Ну, уж коли пошло на то”, подумал он сам в себе: “так мешкать более нечего, нужно
               отсюда убираться поскорей”.
                     КАБ1 — далее
                     ПБЛ4(п) — долее

                     Он постарался сбыть поскорее с рук Ноздрева, призвал к себе тот же час Селифана и
               велел ему быть готовым на заре, с тем, чтобы завтра же в 6 часов утра выехать из города
               непременно, чтобы всё было пересмотрено, бричка подмазана и прочее и прочее.
                     КАБ1(п) — Сбывши кое-как с рук Ноздрева, он призвал к себе

                     Он постарался сбыть поскорее с рук Ноздрева, призвал к себе тот же час Селифана и
               велел ему быть готовым на заре, с тем, чтобы завтра же в 6 часов утра выехать из города
               непременно, чтобы всё было пересмотрено, бричка подмазана и прочее и прочее. КАБ1;
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — сбыть поскорее

                     Он постарался сбыть поскорее с рук Ноздрева, призвал к себе тот же час Селифана и
               велел ему быть готовым на заре, с тем, чтобы завтра же в 6 часов утра выехать из города
               непременно, чтобы всё было пересмотрено, бричка подмазана и прочее и прочее.
                     КАБ1 — чтобы с вечера всё, что нужно, было приготовлено, всё пересмотрено
                     ПБЛ4(п) — всё пересмотрено

                     Барин тут же велел  Петрушке выдвинуть из-под кровати чемодан, покрывшийся уже
               порядочною пылью, и принялся ~ колодки, календарь… КАБ1;
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — порядочно

                     Всё это укладывалось как попало; он хотел непременно быть готовым с вечера, чтобы
               назавтра не могло случиться никакой задержки.
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — не могла случиться никакая задержка

                     Медленно,  как  только  можно  вообразить  себе  медленно,  спускался  он  с  лестницы,
               отпечатывая  своими  толстыми  сапогами  мокрые  следы  по  сходившим  вниз  избитым
               ступеням, и долго почесывал у себя рукою в затылке. КАБ1;
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — мокрыми сапогами следы
   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511