Page 528 - Мертвые души
P. 528

Но, так как все же он был человек военный, стало быть не знал ~ другие чиновники, и
               генерал скоро очутился ~ способности. ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ(п);
                     РЦ, МД1 — новый правдивый начальник (ценз. искаж.)

                     Но, так как все же он был человек военный, стало быть не знал ~ мошенников, которых
               он вовсе не почитал такими; даже был доволен, что выбрал наконец людей как следует, и
               хвастался не в шутку тонким уменьем различать способности.
                     ПБЛ1, ПБЛ4(п) — вовсе

                     Но, так как все же он был человек военный, стало быть ~ тонким уменьем различать
               способности.
                     ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — людей

                     Но Чичиков уж никаким образом не мог втереться, как ни старался и ни стоял за него
               подстрекнутый письмами князя Хованского первый генеральский секретарь, постигнувший
               совершенно управленье генеральским носом, но тут он ничего решительно не мог сделать.
                     ПБЛ1(п) — него первый секретарь

                     Но Чичиков уж никаким образом не мог втереться, как ни старался и ни стоял за него
               подстрекнутый письмами князя Хованского первый генеральский секретарь, постигнувший
               совершенно управленье генеральским носом, но тут он ничего решительно не  мог сделать.
               ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ(п);
                     РЦ, МД1 — первый (ценз. искаж.)

                     Генерал  был  такого  рода  человек,  которого  хотя  и  водили  за  нос  (впрочем,  без  его
               ведома), но зато уже, если в голову ему западала какая-нибудь мысль, то она там была всё
               равно, что железный гвоздь: ничем нельзя было ее оттуда вытеребить. ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ(п);
                     РЦ, МД1 — Начальник (ценз. искаж.)

                     Генерал  был  такого  рода  человек,  которого  хотя  и  водили  за  нос  (впрочем,  без  его
               ведома), но зато уже, если в голову ему западала какая-нибудь мысль, то она там была всё
               равно, что железный гвоздь: ничем нельзя было ее оттуда вытеребить.
                     ПБЛ1(п) — что если хоть и водили его

                     Генерал  был  такого  рода  человек,  которого  хотя  и  водили  за  нос  (впрочем,  без  его
               ведома), но зато уже, если в голову ему западала какая-нибудь мысль, то она там была всё
               равно, что железный гвоздь: ничем нельзя было ее оттуда вытеребить.
                     ПБЛ1(п) — в голову его засело что-нибудь, то, что

                     Генерал  был  такого  рода  человек,  которого  хотя  и  водили  за  нос  (впрочем,  без  его
               ведома), но зато уже, если в голову ему западала какая-нибудь мысль, то она там была всё
               равно, что железный гвоздь: ничем нельзя было ее оттуда вытеребить.
                     ПБЛ1(п) — выколотить

                     Всё,  что  мог  сделать  умный  секретарь,  было  ~  подвинул  начальника  не  иначе,  как
               состраданием, изобразив ~ не было.
                     ПБЛ1(п) — генерала

                     “Ну, что ж!” сказал Чичиков: “зацепил — поволок, сорвалось — не спрашивай. Плачем
               горю не пособить, нужно дело делать”. И вот решился он сызнова начать ~ прежде.
                     ПБЛ1(п) —  Ну  что  ж?  сказал  Чичиков, —  зацепил  —  поволок,  сорвалось  —  не
   523   524   525   526   527   528   529   530   531   532   533