Page 127 - Паломничество Чайльд-Гарольда
P. 127

Не увядая. В тьму бездонной щели
                    Стихия низвергается, и вот
                    Из бездны к небу глыбы полетели,
                    Низринутые вглубь с родных высот
                    И вновь летящие, как ядра, в небосвод,

                    71

                    Наперекор столбу воды, который
                    Так буйно крутит и швыряет их,
                    Как будто море, прорывая горы,
                    Стремится к свету из глубин земных
                    И хаос бьется в муках родовых —
                    Не скажешь: рек источник жизнедарный!
                    Нет, он, как Вечность, страшен для живых,
                    Зеленый, белый, голубой, янтарный,
                    Обворожающий, но лютый и коварный.

                    72

                    О, Красоты и Ужаса игра!
                    По кромке волн, от края и до края,
                    Надеждой подле смертного одра
                    Ирида светит, радугой играя,
                    Как в адской бездне луч зари, живая,
                    Нарядна, лучезарна и нежна,
                    Над этим мутным бешенством сияя,
                    В мильонах шумных брызг отражена,
                    Как на Безумие — Любовь, глядит она,

                    73

                    И вновь я на лесистых Апеннинах —
                    Подобьях Альп. Когда б до этих пор
                    Я не бывал на ледяных вершинах,
                    Не слышал, как шумит под фирном бор
                    И с грохотом летят лавины с гор,
                    Я здесь бы восхищался непрестанно,
                    Но Юнгфрау мой чаровала взор,
                    Я видел выси мрачного Монблана,
                    Громовершинную, в одежде из тумана,
   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132