Page 76 - Паломничество Чайльд-Гарольда
P. 76

Но в небе туча огненная встала,
                    Извергла дым и смертоносный град,
                    И что цвело-кровавой грязью стало,
                    И в этом красном месиве лежат
                    Француз, германец, бритт — на брата вставший брат.

                    29

                    Воспет их подвиг был и до меня,      [135]
                    Их новое восславит поколенье,
                    Но есть один средь них — он мне родня, —
                    Его отцу нанес я оскорбленье.     [136]
                    Теперь, моей ошибки в искупленье,
                    Почту обоих. Там он был в строю.
                    Он грудью встретил вражье наступленье
                    И отдал жизнь и молодость свою,
                    Мой благородный друг, мой Говард, пал в бою.

                    30

                    Все плакали о нем, лишь я не мог,
                    А если б мог, так что бы изменилось?
                    Но, стоя там, где друг мой в землю слег,
                    Где — вслед за ним увядшая — склонилась
                    Акация, а поле колосилось,
                    Приветствуя и солнце и тепло, —
                    Я был печален: сердце устремилось
                    От жизни, от всего, что вновь цвело,
                    К тем, воскресить кого ничто уж не могло.

                    31

                    Их тысячи — и тысячи пустот
                    Оставил сонм ушедших за собою.
                    Их не трубою Славы воззовет
                    Великий день, назначенный судьбою,
                    Но грозного архангела трубою.
                    О, если б дать забвение живым!
                    Но ведь и Слава не ведет к покою:
                    Она придет, уйдет, пленясь другим, —
                    А близким слезы лить о том, кто был любим.
   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81