Page 11 - Путешествие из Петербурга в Москву
P. 11

что было посуше положив под голову, на лавке скоро заснул. Но постеля моя была не пуховая,
               долго нежиться не позволила. Проснувшись, услышал я шепот. Два голоса различить я мог,
               которые между собою разговаривали.
                     – Ну, муж, расскажи-тка, – говорил женский голос.
                     – Слушай, жена. Жил-был…
                     – И подлинно на сказку похоже; Да как же сказке верить? – сказала жена вполголоса,
               зевая ото сна. – Поверю ли я, что были Полкан, Бова или Соловей Разбойник.
                     – Да  кто  тебя  толкает  в  шею,  верь,  коли  хочешь.  Но  то  правда,  что  в  старину  силы
               телесное были в уважении и что силачи оные употребляли во зло.
                     Вот  тебе  Полкан.  А  о  Соловье  Разбойнике  читай,  мать  моя,  истолкователей  русских
               древностей. Они тебе скажут, что он Соловьем назван красноречия своего ради. Не перебивай
               же моей речи. Итак, жил-был где-то государев наместник. В молодости своей таскался по
               чужим  землям,  выучился  есть  устерсы  27   и  был  до них  великий охотник.  Пока  деньжонок
               своих мало было, то он от охоты своей воздерживался, едал по десятку, и то когда бывал в
               Петербурге. Как скоро полез в чины, то и число устерсов на столе его начало прибавляться. А
               как  попал  в  наместники  и  когда  много  стало  у  него  денег  своих,  много  и  казенных  в
               распоряжении, тогда стал он к устерсам как  брюхатая баба. Спит и видит, чтобы устерсы
               кушать.
                     Как пора их приходит, то нет никому покою. Все подчиненные становятся учениками.
               Но во что бы то ни стало, а устерсы есть будет.
                     В  правление  посылает  приказ,  чтобы  наряжен  был  немедленно  курьер,  которого  он
               имеет в  Петербург  отправить  с  важными  донесениями.  Все  знают,  что  курьер  поскачет  за
               устерсами, но куда ни вертись, а прогоны выдавай. На казенные денежки дыр много. Гонец,
               снабженный подорожною, прогонами, совсем готов, в куртке и чикчерах          28   явился пред его
               высокопревосходительство.
                     „Поспешай, мой друг, – вещает ему унизанный орденами, – поспешай, возьми сей пакет,
               отдай его в Большой Морской“.
                     „Кому прикажете?“
                     „Прочти адрес“.
                     „Его… его…“
                     „Не так читаешь“.
                     „Государю моему гос…“
                     „Врешь… господину Корзинкину, почтенному лавошнику, в С. – Петербурге, в Большой
               Морской“.
                     „Знаю, ваше высокопревосходительство“.
                     „Ступай же, мой друг, и как скоро получишь, то возвращайся поспешно и нимало не
               медли; я тебе скажу спасибо не одно“.
                     И ну-ну-ну, ну-ну-ну; по всем по трем, вплоть до Питера, к Корзинкину прямо на двор.
                     „Добро пожаловать. Куды какой его высокопревосходительство затейник, из-за тысячи
               верст шлет за какою дрянью. Только барин добрый. Рад ему служить. Вот устерсы, теперь
               лишь  с  биржи.  Скажи,  не  меньше  ста  пятидесяти  бочка,  уступить  нельзя,  самим  пришли
               дороги. Да мы с его милостию сочтемся“.
                     Бочку взвалили в кибитку; поворотя оглобли, курьер уже опять скачет; успел лишь зайти
               в кабак и выпить два крючка   29   сивухи.


                 27   Устерсы – устрицы. Вся нижеследующая история весьма напоминает причуды вельможи Г. А. Потемкина
               фаворита Екатерины II.

                 28   Чикчеры – обтягивающие гусарские брюки.

                 29   Крючок – чарка.
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16