Page 146 - Краеведческий бюллетень
P. 146
Его Превосходительство Барона Романа Розена, Гофмей 2) Возвратить в исключительнее управление Китая вполне
стера Императорского Российского Двора и Своего Чрезвы и ко всем объёме все части Маньчжурии, которые ныне заня
чайного и Полномочного Посла при Американских Соединен ты русскими или японскими войсками, или которые, находят
ных Штатах; и ся под надзором, за исключением вышеупомянутой территории.
Российское Императорское Правительство объявляет, что
Его Величество Император Японии: оно не обладает в Маньчжурии земельными преимуществами
Его Превосходительство Барона Комура Югаро, Юсамми,
либо преференциальными или исключительными концессия
кавалера Императорского ордена Восходящего Солнца пер
ми, могущими затронуть верховные права Китая или несов
вой степени, Своего Министра Иностранных Дел, и
Его Превосходительство Г. Такахира Когоро, Юсамми, местимыми с принципом равноправности.
кавалера Императорского Ордена Священного Сокровища пер С т а т ь я 4.
вой степени, Своего Чрезвычайного Посланника и Полномоч Россия и Япония взаимно обязуются не ставить никаких
ного Министра при Американских Соединенных Штатах.
препятствий общим мерам, которые применяются равно ко
Каковые, по размене своих полномочий, найденных в над всем пародам :i которые Китай мог бы принять в видах раз
лежащей форме, постановили следующие статьи:
вития торговли и промышленности в Маньчжурии.
С т а т ь я 1.
С т а т ь я 5.
Мир и дружба пребудут отныне между Их Величествами Российское Императорское Правительство уступает Импе
Императором Всероссийским и Императором Японии, равно
раторскому Японскому Правительству, с согласия Китайского
как между Их Государствами и обоюдными подданными.
Правительства, аренду Порт-Артура, Талнена и прилегающих
С т а т ь я 2. территорий и территориальных вод, а также нее нрава, пре
Российское Императорское Правительство, признавая за имущества и концессии, связанные с этою арендою или состав
Япониею в Корее преобладающие интересы политические, ляющие её часть, и уступает равным образом Императорско
военные и экономические, обязуется не вступаться и не пре му Японскому Правительству все общественные сооружения
пятствовать тем мерам руководства, покровительства и над и имущества на территории, на которую распространяется вы
зора, кои Императорское Японское Правительство могло бы шеупомянутая аренда.
почесть необходимым принять в Корее.
Обе Высокие договаривающиеся Стороны взаимно обязу
Условлено, что русско-поддапные в Корее будут пользова ются достигнуть упоминаемого в вышеуказанном постановле
ться совершенно таким же положением, как подданные дру
нии согласия Китайского Правительства.
гих иностранных государств, а именно, что они будут постав
лены в те же условия, как и подданные наиболее благоириятст- Императорское Японское Правительство заверяет со своей
Еуемой страны. стороны, что права собственности русско-поддаиных па выше
Равным образом установлено, что, во избежание всякого упомянутой территории будут вполне уважены.
повода к недоразумениям, обе Высокие Договаривающиеся С т а т ь я 6.
Стороны воздержатся от принятия на русско-корейской гра
нице каких-либо военных мер, могущих угрожать безопасно Российское Императорское Правительство обязуется усту
сти русской или корейской территории. пить Императорскому Японскому Правительству, без возна
граждения, с согласия Китайского Правительства, железную
С т а т ь я 3. дорогу между Чан-чунь (Куак-чен-цзы) и Порт-Артуром и
Россия и Япония взаимно обязуются: все ес разветвления со всеми принадлежащими ей правами,
1) Эвакуировать совершенно и одновременно Маньчжу привилегиями и имуществом в этой местности, а также все
рию, за исключением территории, на которую распространяет каменноугольные копи з названной местности, принадлежа
ся аренда Ляодунского полуострова, согласно постановлениям щие означенной железной дороге или разрабатываемые в ее
дополнительной 1 статьи, приложенной к сему Договору; и пользу.
1 4 4