Page 162 - Краеведческий бюллетень
P. 162
4. Вопрос о работе японских станций беспроволочного те дет иметь никакого влияния на постановления будущих кон
леграфа на Северном Сахалине отложен для будущего разре цессионных контрактов.
шения и будет урегулировал так, чтобы это было совместимо 4. Вопрос о работе японских станций беспроволочного те
с существующим законодательством Союза Советских Социа
леграфа на Северном Сахалине отложен для будущего разре
листических Республик, воспрещающим частные к иностран шения и будет урегулирован так, чтобы, это было совместимо -
ные установки станций беспроволочного телеграфа. с существующим законодательством Союза Советских Социа
Пользуюсь этим случаем, чтобы заверить Вас, господин листических Республик, воспрещающим частные и иностран
Посланник, в моем совершенном уважении. ные установки станций беспроволочного телеграфа».
Л. Карахай От имени моего Правительства имею честь заявить, что
Японское Императорское Правительство полностью согласно
2. НОТА с указанной нотой.
УПОЛНОМОЧЕННОГО ЯПОНИИ, ПОСЛАННИКА Пользуюсь этим случаем, чтобы заверить Вас, господин
ЯПОНИИ В КИТАЕ УПОЛНОМОЧЕННОМУ СССР, Посол, в моем совершенном уважении.
ПОЛНОМОЧНОМУ ПРЕДСТАВИТЕЛЮ СССР В КИТАЕ
Л. М. КАРАХАНУ К. Иосидзава*
Пекин, 20 января 1925 г. V
Господин Посол, С О Г Л А Ш Е Н И Е * *
Я имею честь подтвердить получение нижеследующей но
Руководители Трех Великих Держав — Советского Союза,
ты Вашего Превосходительства от сего числа:
Соединенных Штатов Америки и Великобритании — согласи
«Господин Посланник, лись в том, что через два-три месяца после капитуляции Гер
Имею честь заявить от имени моего Правительства, что мании и окончания войны в Европе Советский Союз вступи?
Правительство Союза Советских Социалистических Респуб в войну против Японии на стороне Союзников при условии:
лик соглашается, чтобы работа, которая, как указано в мемо
рандуме, врученном Уполномоченному Союза Советских Со 1. Сохранения sfafus quo Внешней Монголии (Монголь
циалистических Республик Японским Уполномоченным 29 ав ской Народной Республики);
густа 1924 г., ныне ведется японцами на Северном Сахалине 2. Восстановления принадлежавших России прав, нару
как на нефтяных, так и на угольных месторождениях, была шенных вероломным нападением Японии в 1904 г., а именно:
продолжена до заключения концессионных контрактов, како- а) возвращения Советскому Союзу южной части о. Саха
Foe должно произойти в течение пяти месяцев со дня полной лина и всех прилегающих к пей островов;
эвакуации Северного Сахалина японскими войсками, при ус б) интернационализации торгового порта Дайрена с обес
ловии, что японцами будут соблюдены следующие условия: печением преимущественных интересов Советского Союза r
1. Работа должна быть продолжаема в строгом соответст этом порту и восстановления аренды на Порт-Артур как на
вии с данными указанного меморандума от 29 августа 1924 г. военно-морскую базу СССР;
относительно площади, числа занятых рабочих и экспертов, с) совместной эксплуатации Китайско-Восточной железной
машинного оборудования и прочих условий, предусмотренных дороги и Южно-Маньчжурской железной дороги, дающей вы
в меморандуме. ход на Дайрен, на началах организации смешанного Совет
2. Добыча, как-то нефть и уголь, не может быть вывезена ско-Китайского Общества с обеспечением преимущественных
пли продана и может быть использована лишь для нужд лич
ного состава и оборудования, связанного с указанной работой. * Опубликовано: Документы внешней политики СССР. — Т. VIII. —
М., 1963. — С. 70- 79.
3. Разрешение, данное Правительством Союза Советских ** Крымское соглашение трех великих держав по вопросам Дальнего
Социалистических Республик на продолжение работы, не бу- Востока.
~ 100 -