Page 46 - Краеведческий бюллетень
P. 46

Onachka                    пресная  вода
                                                                                                                 -  Pauni                      рыбья  кость  или  хребет,  которые  жарят  и
                 Chichero                   морская  вода                                                                                      хранят  кучками,  (Чтобы  кормить  собак  зи­
                 Abtka                      маленькая  веревка                                                                                 мой? Или же для приготовления лепешек типа

                 Sorompai                   ковш  из дерева                                                                                    хлеба,  как  жители  севера  Исландии?)
                 Chouhoи                    медный  котел  (М.)                                                  -  Chidarape                  рыбьи  молоки,  икра  и  плавательный  пузырь,
                 Nissy                      шест  или  жердь                                                                                   которые также  сохраняются
                 Pouhau                     хижина  или дом
                 Nioupouri                  хижины  или  деревья                                                  Несколько  обиходных  слов
                 Oho                        равнина,  где  стоят  эти  хижины                                     -  Не,  hi                   да
                 Naye                       река,  которая  протекает  в  этой  равнине                           -  Нуа                       нет
                 Tsouhou                    солнце                                                                -  Houaka  нет,              это  невозможно;  я  не  могу или  не  хочу
                 Hourara                    небесный  свод                                                        -  Ta-sa                     кто?  что?  -  вопросительное  местоимение

                 Hourarahaune               облака                                                                -  Tape,  tapai              это,  то,  этот,  тот  -  указательное  местоимение
                 Tebaira                    ветер                                                                 -  Coukaha                   идите  сюда
                 Oroa                       холод                                                                 -  Ajbai                     есть  (принимать  пищу)
                                                                                                                  -  Chuha                     пить
                 Tebairouha                 зима  или  сезон  снега
                                                                                                                  -  Mouaro                    лежать  или  храпеть
                 Choumau                    камень,  обший  термин
                                                                                                                  -  Eta ro                    спать
                 Ni                         ствол дерева  и древесина  вообше
                 Qs-sichechai               доска  из  пихты                                                      Названия  чисел
                 Toe he                     необработанная  березовая  кора  большими
                                                                                                                  -  Tchinai                                             1
                                            кусками
                                                                                                                  -  Той                                                 2
                 Otoroutchina               травы  вообще  или луга
                                                                                                                  -  Tchai                                               3
                 Choulaki                   мох
                                                                                                                  -  Ynai                                               4
                 Tsiboko                    дикая  петрушка  или  д.  сельдерей                                   -  Aschnai                                             5
                 Mahouni                    дикая  роза  (шиповник)                                               -  Yhampai                                             6
                 Taroho                     цветок  розового  куста,  шиповник                                    -  Araoiiampe                                          7
                 Mahatsi                    тип  тюльпана                                                         -  Toubi  achampai                                     8
                 Pechkoutou                 ДЯГИЛЬ                                                                - Tchmaibai schampai                                   9
                 Tsita                      птица  вообще  или  пенис  птиц                                       -  Houampai                                            10

                 Qs-lari                    птичье  перо                                                          -  Tchinaibi  kassma                                   ] 1
                 Etouchka                   галка,  тип  вороны                                                   - Toubi  kassma                                        12
                                                                                                                  -  Tchailbi  kassma                                    13
                 Tsikaha                    маленькая  обыкновенная ласточка
                                                                                                                  -  Ynaibi  kassma                                      14
                 Machi                      чайка,  перепончатолапая  птица  с  морского
                                                                                                                  -  Aschaibi  kassma                                    15
                                            берега
                                                                                                                  -  Yhambi  kassma                                      16
                 Omoche                     обыкновенная  муха,  двукрылая  или  диптеры
                                                                                                                  -  Araouambi  kassma                                   17
                 Mocomaie                   большой  гребешок,  обыкновенный,  с  дву­
                                                                                                                  -  Toubi  schambi  kassma                              18
                                            створчатой  раковиной                                                 - Tchinaibi  schampi  kassma                           19
                 Pipa                       б.  перламутровая  раковина                                           -  Houampaibi  kassma                                  20
                 Otassi                     тригла,  сорт  рыбы                                                   -  Houampaibi  kassma  tchiuaiho                       30

                 Toukochiche                лосось                                                                -  Ynai  houmpai  louch-ho                             40
                 F.moe                      рыба вообще или  название одного сорта усача                          -  Aschnai  houampai  louch-ho                         50
                 Chauboune                  сорт  карпа  или  рыба  семейства  карповых                           -  Tou  aschnai  houampai  touch-ho                    100
                                                                                                                                                                                                        45
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51