Page 139 - Краеведческий бюллетень
P. 139
и дополненный вариант всей работы впервые был опубликован в специальном
of Critical Essays. Columbia, Onio, 1977. P. 82-99.
выпуске «Русской мысли» в 1895 г.
5. Письма. Т. 4. С. 133. Letters. Р. 171. 13. В этом отрывке так же, как и в рассказах «Огни» и «Дама с собачкой»,
Чехов вводит описание постоянного рева моря, как лейтмотив, предполагающий
6. На 1 января 1890 г. на Сахалине насчитывалось 5905 ссыльнокаторжных
что-то похожее на средневековую сентенцию memento mori.
обоих полов. Не всем отбывавшим срок наказания разрешалось возвращаться на
материк, и они были вынуждены жить на Сахалине в качестве поселенцев. Чехов 14. Чехов отметил какую-то особенную нравственность на Дальнем Востоке.
Он писал: «Рыцарское обращение с женщиной возводится почти в культ и в то
посвящает целую главу (X X II) побегам, наказанию за них и непреодолимому
желанию людей вернуться в Европейскую Россию. же время не считается предосудительным уступить за деньги приятелю свою
жену; или вот еще лучше: с одной стороны, отсутствие сословных предрассуд
7. В соответствии с примечаниями (Сочинения. Т. 14-15. С. 754) 7600
ков - здесь и с ссыльным держат себя, как с ровней, а с другой - не грех
карточек находятся в Московской библиотеке имени Ленина (в настоящее
подстрелить в лесу китайца-бродягу, как собаку» (Сочинения. Т. 14-15. С. 43).
время - Российской государственной библиотеке) и 222 - в Центральном государ
15. В своих ранних произведениях Чехов писал о бедственном положении
ственном архиве литературы и искусства (ЦГАЛИ).
женщин низших классов, с которыми обращались как с собственностью. См.:
8. Когда Чехов начал заполнять карточки, некоторые имена ссыльных
рассказы «Анюта», «Хористка» (оба 1886 г.). Дискуссия об отношении Чехова
вызвали у него естественное любопытство. Так, он заметил, что часто встреча
к женщинам, лучше образованным, но таким же несчастным см.: Clyman Т. W.
ются имена Карл и Наполеон. Но больше всего его поразили фамилии. «Что
касается фамилий, то по какой-то странной случайности на Сахалине много Chekhov’s Victimized Women // Russian Language Journal 28, 100. (Spring 1974).
P. 26-31.
Богдановых и Беспаловых. Много курьезных фамилий: Шкандыба, Желудок,
16. О «женском вопросе* в России и СССР см.: Stites R. The Women’s
Безбожный, Зевака... У бродяг самое употребительное имя Иван, а фамилия
Liberation Movement in Russia: Feminism, Nihilism and Bolshevism. 1860-1930.
Непомнящий. Вот несколько бродяжеских прозвищ: Мустафа Непомнящий,
Princeton, 1978.
Василий Безотечества,.. Яков Беспрозвания, ... Человек Неизвестного Звания»
17. Чехов отмечает, что мужчины едва ли думали о женщинах как о людях.
(Сочинения. Т. 14-15. С. 68-69).
В своей книге он приводит прошение мужиков окружному начальнику: « IIpdcHM
9. Чехов перечисляет болезни, от которых страдали жители Сахалина, и всю
покорнейше ваше высокоблагородие отпустить нам рогатого скота для млекопи-
ХХ1П главу посвящает медицинской организации на острове.
тания в вышеупомянутую местность и женского пола для устройства внутрен
10. Выражение «рабовладельческая эпоха» можно найти только в первых
него хозяйства* (Сочинения. Т. 14-15. С. 251). И далее писатель добавляет:
вариантах книги. Оно не появляется в окончательном тексте (Сочинения. Т. 14-
«Человеческое достоинство, а также женственность и стыдливость каторжной
15. С. 593).
женщины не принимается в расчет ни в коем случае; как бы подразумевается,
11. «Сахалин мне представляется целым адом* (Письма. Т. 4. С. 139). Чехов
что все это выжжено в ней ее позором или утеряно ею, пока она таскалась по
часто комментирует наблюдения ранее побывавших здесь людей, критично
тюрьмам и этапам* (Сочинения. Т. 14-15. С. 251).
относясь к их описаниям тюремных условий. «Некоторые авторы видели в
18. О влиянии на литературное творчество Чехова его изучения медицины
Рыковском хороводы и слышали здесь гармонику и разудалые песни; я же
(и особенно одного из его учителей) см.: Катаев В. Б. О роли школы Г. А.
ничего этого не видел и не слышал и не могу себе представить девушек, ведущих
Захарьина в творчестве Чехова // Филологические науки, № 6, 11, 1968. С. 104-
хороводы около тюрьмы. Даже если бы мне случилось услышать, кроме звона
107; Проза Чехова: проблемы интерпретаций. М., 1979. С. 87-140.
цепей и крика надзирателей, еще разудалую песню, то я почел бы это за дурной
19. Чехов говорит о том, что благотворительные организации должны
знак, так как добрый и милосердный человек около тюрьмы не запоет. Крестьян
помогать всем просящим бея исключения и при этом не бояться обмана: «Лучше
и поселенцев и их свободных детей и жен гнетет тюремный режим, тюремное
быть обманутым, чем самому обмануться* (Сочинения. Т. 14-15. С. 273).
положение, подобно военному, с его исключительными строгостями и неизбеж
20. Об этом приеме см.: Winner Т. Chekhov and his prose. (New-York, 1966)
ною начальственною опекой, держит их в постоянном напряжении и страхе...
и моя статья «Unresolved Tension in Chekhov’s Stories, 1886-1888 // The Slavic
Беглые, тюремные ростовщики и воры обижают их; тюремный палач, гуляющий
and East European Journal, 16 (Spring, 1972). P. 55-64.
по улице, пугает их; надзиратели развращают их жен и дочерей, а главное,
21. Чехов написал об этом происшествии А. Ф. Кони (26 января 1891)
тюрьма каждую минуту напоминает им об их прошлом и о том, кто они и где они*
(Письма. Т. 4. С. 168). Кони А. Ф. Воспоминания о Чехове // Собрание сочинений
(Сочинения. Т. 14-15. С. 241-242).
в 8-ми томах. Т. 7. М., 1969. С. 375-391.
12. Анализ чеховского мастерства в описании природы см. в моей статье
22. Рассказчик в чеховском «Припадке» использует это выражение для
«Anton Chekhov’s Literary Landscapes» // Chekhov’s A rt of Writing. A Collection
характеристики «гаршинского героя» Васильева, студента права и юриспруден
136
137