Page 157 - Краеведческий бюллетень
P. 157

они дают вам   =eci=kor-e
                                        0
 Набор объектных показателей, использующихся в фольклоре:
               они дают ему              0  =  0   =ког-е
              они дают им   =   =ког-е14
                                              0
                                       0
 sg.  pi.
 •
 1.  =1=
              Большинство глаголов в айну имеют стандартные основы для един­
 2.  =е=  =cci=  ственного и для множественного числа, но существует ряд супплетивных


 3.  =0=  = =  глаголов, имеющих материально разные основы в единственном и множе­
 0
        ственном числе:

 парадигма непереходного глагола ап -  «жить»: с показателями yukar:

                                         sg.                          pi.

                                a                           Rok                          сидеть
 Sg*  pi.

 1 .  an=an  oka=an             an                          oka                          быть, находиться


 2 .  e=an  eci=oka             агара (oman)                paye                         идти, уходить



 з.  0 =an  0 =oka             as                           roski                       стоять

                               ek                           araki                        приходить

 субъектно-объектная парадигма переходного глагола kor-e -  «давать»
                               ray-ke                       ronnu                       убивать
 (каузатив от глагола kor -  «иметь»):

                               uk                           uyna                        брать

 я даю тебе a=e=kor-e          unu                          uyruke                      класть

 я даю вам a=eci=kor-e

 я даю ему а= о =kor-e   Многие глаголы для образования множественного числа присоединя­

 я даю им а= о  =kor-e   ют регулярные суффиксы:

 мы даем тебе a-e-kor-e
                                      sg.                      pi.
 мы даем вам a=eci=kor-e

 мы даем ему а-    ~kor-e      ahu-n                   ahu-p                    входить
 0
 мы даем им а=   =kor-e        sa-n                    sa-p                     спускаться к морю
 0

 ты даешь мне e=i=kor-e
                               ya-n                   ya-p                      высаживаться на берег
 ты даешь нам e=i=kor-e


 ты даешь ему е=   =kor-e      hopuni                  hopum-pa                 подниматься
 0
 ты даешь им е=   =ког-е       okere                   oker-pa                  заканчивать
 0
 вы даете мне eci=i=kor-e
                               resu                   res-pa                    растить, воспитывать
 вы даете нам eci=i=kor-e

 вы даете ему eci=   - ког-е   Форма единственного и множественного числа в языке айну функци­
 0
 вы даете им eci=   =ког-е   онирует несколько по-другому, нежели в индоевропейских языках.
 0
 он дает мне   =i=kor-e   В языке айну непереходный глагол согласуется по числу с субъектом, а
 0
 он дает нам   =i=kor-e   переходный глагол согласуется по числу с объектом действия:
 0
 он дает тебе   =е=ког-е
 0
 он дает вам   =eci=kor-e   (3) as -  «он стоит», roski -  «они стоят»;
 0
 он дает ему  0  =  0   =ког-е   (4) ray-ke -  «он убивает / они убивают (кого-то одного)»,

 он дает им   =   =ког-е   (5) ronnu -  «он убивает / они убивают (нескольких)».
 0
 0
 они дают мне   =i=kor-e
 0
 они дают нам   =i=kor-e
 0
           14 Majewicz. С.  100-101.
 они дают тебе   =е=ког-е
 0




 154                                                                      155
   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162