Page 155 - Краеведческий бюллетень
P. 155

a kor nispa [akonnispaj «наш вождь»;  Объектные показатели в повседневной речи выглядят так11:

 kor cise [kotci0 e] «его дом»;

 wen seta [wejseta] «плохая собака»;                    sg-                             pi.

 pon yuk [pojjuk] «маленький олень».    г        =en=                    =i= -  инкл.


 Также запрещены сочетания nw, mw, поэтому после  носовых w пре­         _uir~ —экскл.
 вращается в m: ahun=an wa inkar=an [ahumamma inkaran] «вхожу я и ...»  2.  =е=  =eci=


                                        3.        =0=                    =0=
 Глагол



 Глагол является основной частью речи языка айну, глагол обязательно   В  текстах  айнского  фольклора  используется  два  набора  личных

 должен присутствовать в каждом высказывании, в то время как ос тальные   субъектных показателей.

 части речи могут отсутствовать.  Набор  показателей,  использующийся  в  прозаических  фольклорных

 Согласно А. Ф. Маевичу9 в языке айну могут быть выделены следую­  жанрах и в yukar:

 щие виды глаголов:

 • О-валентные глаголы: me ап -  [есть] холодно;
                                                         sg-                             pi.

 •  1 -валентные глаголы: m ina- смеяться;                                              '  S
                                         1.       a= ; =an                   ч   и
 • 2-валентные глаголы: kik-kik -  ударить;
                                        2.        e=                     eci=
 • 3-валентные глаголы: kor-e -  давать;

 • 4-валентные глаголы: kor-e-re -  заставить дать.  3.  0 =             0 =

 (Согласно Л. Теньеру валентность -  число актантов, присоединяемых

 глаголом. Актант -  это любое лицо или предмет, участвующий в процессе,
             В  оупа и kamuy yukar используется  несколько  другой набор личных
 обозначенном глаголом. Актанты противопоставлены сирконстантам, ко­
      показателей13:
 торые указывают на время, место, образ действия и другие обстоятельства

 процесса).
                                                         sg-                             pi.
 Глаголы айну не  изменяются  по  временам,  но различными  препози­

 тивными  или  постпозитивными  показателями  выражается  лицо/число   i.  ci=  ci=

 субъекта и объекта действия.            2.       e=                      eci=

 Различаются субъектные и объектные показатели, а также показатели
                                         3.       0 =                    0=
 для переходных и непереходных глаголов.

 В повседневной речи используются следующие серии личных показа­
             В фольклорных текстах отсутствует различие инклюзива-эксклюзива.
 телей10:   _____________________________________

 sg.  pi.

 1.  ku=  непереходные:   По идее использование той или иной серии личных показателей зави­
      сит от степени сакральности текста, но прямой зависимости между опре­
 =an -  инкл.

 =as -  экскл.  деленным набором показателей и типом текстов нет: показатели из перво­

 переходные:   го набора могут употребляться и в оупа, поэтому, обращая внимание толь­

 ьа= -  инкл.   ко лишь на показатели, нельзя определенно сказать, какой перед нами текст:

 ci= -  экскл.  yukara, оупа или kamuy yukara.

 2.  е=  eci=


 3.  0=  0=

 0 = -  нуль префикс  ‘'Алпатов.  С.  133.
           13 Вопрос о  дистрибуции показателей  1-го лица  из  данного набора остается

       открытым:  не  вполне ясно,  какой  из  этих  двух  показателей употребляется  с

 9 Majewicz. С. 98.   переходными,  а какой с непереходными глаголами.
 w Алпатов.  С.  /33.  IJ Paine.  С.  137.





 152                                                                      153
   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160