Page 158 - Краеведческий бюллетень
P. 158

(22) tan (1) kotan (2) ta (3) an (4) -  «в (3) этом (1) поселении (2) имеется (4)»;
                           Когда основа переходного глагола согласуется не с субъектом, а с объек­                                                                            tan (1) kotan (2) ta (3) isam (4) -  «в (3) этом (1) поселении (2) нет (4)»;

                     том, то -  э го типичная черта эргативного строя.
                                                                                                                                                                              таким образом, isam -  это антоним к ап, а форма *somo ап -  невозможна;
                           Форма множественного числа может также выражать многократность

                     или продолжительность действия:                                                                                                                          (23) sak -  «не иметься» -  антоним к ког, форма *somo ког не используется;
                                                                                                                                                                              (24) erampewtek -  «не понимать» -  антоним к eramuan -  «понимать»;
                           (6) А (1) кого (2) yupi (3) i (4) = res (5)-ра (6)
                                                                                                                                                                              (25) cramiskari -  «не знать», «чувствовать себя неуверенно (в чем-либо)» -
                           Мой (1-2) старший брат (3) меня (4) воспитывал (5-6).
                                                                                                                                                                        антоним к amkir -  «хорошо знать»;
                           Помимо личных показателей глаголы в языке айну также присоединя­                                                                                   (26) еаукар -  «не иметь возможности (что-то сделать)» антоним к easkay -

                     ют различные префиксы транзитиваторы-интснсификаторы: с-, ко-, о-, i-:                                                                             «иметь возможность (что-то сделать)».


                           (7) mina -  «смеяться» -  непереходный глагол, e-mina -  «смеяться над                                                                             Для образования императива единственного числа берется глагол в

                     (чем-то)» -  переходный двухвалентный глагол;
                                                                                                                                                                        словарной форме (форма единственного числа):
                           (8) itak -  «говорить» -  непереходный глагол, ko-itak -  «говорить с (кем-
                                                                                                                                                                              (27) а -  «сиди», е -  «ешь», уе -  «говори», агра -  «иди»;
                    либо)» -  переходный глагол;

                           (9) ahun -  «входить» -  непереходный глагол, o-ahun -  «входить внутрь                                                                            для образования императива множественного числа к глаголу прибав­

                     (чего-либо)» -  переходный глагол;                                                                                                                ляется постпозитивная частица уап:


                           Префикс i- может выполнять роль детранзитиватора, а может быть ин-                                                                                 (28) рауе уап -  «идите»;

                    тенсификатором:                                                                                                                                           частица уап также используется для образования вежливого импера­


                           (10) nuye -  «вырезать» -  переходный глагол, i-nuye -  «заниматься вы­                                                                     тива единственного числа:

                    резанием» -непереходный глагол;                                                                                                                           (29) агра уап -  «ступай».

                           ( 11) пи -  «слушать», i-nu -  «слушать внимательно», валентность глаго­
                                                                                                                                                                              Прохибитив (запретительное наклонение) образуется путем прибав­
                    ла при этом не меняется.
                                                                                                                                                                       ления к словарной форме препозитивной частицы iteki -  букв. -  «нельзя»:

                           Также глаголы присоедшгягот префиксы уау-, si- -  с возвратггым значе­
                                                                                                                                                                              (30) iteki mina -  «не улыбайся».
                    нием, префикс и -  со значением взаимности (реципрок) и префикс а- -  со
                                                                                                                                                                              Совместно-пригласительное наклонение образуется при помощи пост­
                    значением неопределенного субъекта:
                                                                                                                                                                       позитивной частицы го:

                           (12) yay-nuyna -  «прятать себя», nuyna -  «прятать», префикс уау- по­
                                                                                                                                                                              (31) Iku = ап -  «мы пьем», Iku = ап го! -  «Давайте выпьем!»
                    нижает валентность глагола на единицу;


                           (13) si-pusu -  «всплыть самому по себе», pusu -  «всплывать», префикс                                                                             Ирреалис (условное наклонение) образуется при помощи различных

                    si- понижает валентность глагола на единицу;                                                                                                        постпозитивных частиц: ciki -  «если» -  используется в командах и требова­

                           (14) ko-i-ki -  «драться», «ссориться», u-ko-i-ki -  «драться друг с дру­                                                                    ниях, yak-un -  «если» -  используется в тех случаях, когда события либо

                    гом», префикс и- также понижает валентность глагола на единицу;                                                                                     произошли, либо происходят; yak или yak-ne -  будущее условное, исполь­

                          (15) e=i=nukar -  «ты меня видишь». a-i=nukar -  «кто-то меня видит»,                                                                        зуется, когда какое-то событие произошло и в результате в будущем может

                    «меня видят».                                                                                                                                      что-то произойти:

                          Для образования каузатива используются суффиксы: -е, -ka, -ке, -re, -te:                                                                            (32) itak (1) = ап (2) ciki (3) pirika (4) -по (5) i (6) -nu (7);

                                                                                                                                                                              если (3) я (2) говорю (1), хорошенько (4-5) внимательно слушай (6-7);
                          (16) ког -  «иметь» ког-е -  «заставлять иметь», «давать»;
                                                                                                                                                                              (33) somo (1) ki (2) yak-un (3) е (4) = siknu (5) ruwe somo tap-an па (6)15;
                          (17) hure -  «быть красным» -  hure-ka -  «краснить», «делать красным»;
                                                                                                                                                                              если (3) не (1) сделаешь (2), [то1 жить (5) тебе (4) не придется (6);
                          (18) ray -  «умирать», ray-ke -  «заставлять умирать», «убивать»;
                                                                                                                                                                              (34) е (1) = cis (2) yak-nc (3) okokko (4) -cikap (5) с (6 )= tokpa (7) -tokpa (8)
                          (19) ipe -  «есть», ipe-re -  «заставлять есть», «кормить»;
                                                                                                                                                                       e (9) = rispa (10) -rispa (11 )16;
                          (20) cis -  «плакать», cis-te -  «заставлять плакать».
                                                                                                                                                                              если (3) ты (1) [будешь] плакать (2), [то] птица (5) -демон (4) [будет] тебя
                          Д гя образования отрицания используется препозитивная частила somo  -                                                                        (6,9) клевать (7-8) [и] рвать (10-11).

                    букв.: «нет», «не»


                          (21) somo nukar=an -  «я не вижу»;

                                                                                                                                                                           ,s Невский.  С. 56.
                          однако существует ряд так называемых отрицательных глаголов, кото­
                                                                                                                                                                           16  Tamura.  С.  163.
                    рые уже содержат отрицание:



                                                                                                                                                                                                                                          157
                                                                                       156
   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163