Page 114 - Бражник А., Пономарёв С. «Топонимика и состав Курильской островной гряды»
P. 114

Топонимика и состав Курильской островной гряды

            Уяхкупа, против острова Шумчу, в немалом разстоянии. На сем острове
            находится высокая гора, которую можно видеть на ясную погоду с устья
            Большей реки. Жители перьваго и втораго острова, равномерно как с Кам-
            чатки, переезжают иногда туда ради промыслу. Сиринки – малой остров
            против морскаго проливу между вторым и третьим островом. Кукуми-
            ва – малой же остров от Сиринки к юго-западу. Жители вышепомянутых
            жилых островов ездят на сии два острова для промыслу. Следует по по-
            рядку к полудни четвертой остров, Араумакутан называемой, нежилой.
            На нем находится огнедышущая гора. Пролив морской между островом
            Муша и сим, также и пролив между сим и следующим. островом Сияску-
            тан разстоянием токмо вполы против того, что между вторым и тре-
            тьим островом. Пятой остров Сияскутан, на нем жителей немного, но
            туда приезжают жители вышепомянутых и нижеупоминаемых остро-
            вов с товарами, яко на общее торжище. Икарма, малой нежилой остров,
            от Сияскутана к западу. Машауч – такой же малой остров от Икармы
            к юго-западу. Игайту – малой же остров от Сияскутана к юго-востоку.
            Сии три острова не полагаются в числе островов, кои следуют далее к
            югу. От Сияскутана ехать на байдарах с грузом целый день до следующа-
            го шестаго острова Шококи, а от сего до седьмаго острова находится
            разстояния токмо против прежняго в половину. Седьмой остров Мото-
            го, осьмой Шашово, девятой Ушишир, десятой Китуй. Все сии острова
            малые, о коих не объявлено ничего, кроме что чрез проливы морские меж-
            ду ими, и от Китуя до следующаго острова Шимушир можно перегрести
            на легких байдарах меньше полудня, а на тяжелых день, иногда же мень-
            ше, а иногда больше. Между сими островами течение бывает весьма бы-
            строе, а паче во время прилива и отлива морскаго, ибо тогда в тамошних
            странах вода восходит очень высоко, отчего многие утопают, когда в
            оное время отважатся переезжать с одного острова на другой. На остро-
            ве Китуе ростет трава камыш, которая у них употребляется в стрелы.
            Одиннатцатой остров Шимушир жилой, от коего переезд до следующа-
            го острова Итурпу несколько шире прежних. Чурпуй остров в числе не
            полагается, потому что лежит от пролива морскаго между Шимуши-
            рем и Итурпу островами к западу. На нем есть гора высокая. Двенатца-
            той остров Итурпу велик и многолюден. Жители сего острова называ-
            ются на курильском языке прежде упомянутых островов кых-курилами,
            а  по-японски  езо.  Того  же  народа  люди  обитают  и  на  следующих
            островах. Язык и житие их от жителей прежних островов различен.
            Они бреют головы и поздравление отдают на коленях. Можно их и в
            храбрости  и  военном  искусстве  другим  предпочесть.  Там  много  нахо-
            дится лесов и разных диких зверей, а особливо медведей. В разных местах
            есть и реки, при устьях которых находятся удобныя места, где большие
            корабли в гавани от ветру и от погоды могут стоять безопасно. О сем

                                                112
   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119