Page 112 - Бражник А., Пономарёв С. «Топонимика и состав Курильской островной гряды»
P. 112

Топонимика и состав Курильской островной гряды

            многое число, и язык, и вера своя, и всякие звери – и лесные медведи и
            другие, и всякой лес большой и, реки, и на устьях у рек отстой морским
            судам можно быть. А по показанным островам лесов больших и рек,
            и добрых отстоев большим судам нет до сего острова. А к воинскому
            делу жестоки: поступают о трех же боях, что и на первых островах,
            но токмо жесточае и искуснее. А на разговор больше даются.
                 Сей перелев не широк. Таков же и другой.
                 Остров Уруп. Живут те ж гых курила, что и на Итурпе остро-
            ве, и головы бреют, и кланяются на коленках, и вера, обычай один и
            язык; и кропивные товары ткут, а шелковые и бумажные покупают
            на Кунашире острове; и носят платье по своей вере с нашивками
            разных цветов; и к камчатской стороне с покупными товарами хо-
            дят: на первой и другой остров бывают большими байдарами, и ку-
            пят бобры и лисицы и прочее, и орлы, и перье покупают же.
                 Остров Кунашир. Живут иноземцы те ж, что и на Итурпе и
            Урупе; и вера одна, а язык один или свой имеют, и о том не уведо-
            мился;  и  на  Матмайской  остров  ходят,  на  котором  стоит  город
            Матмай, и с Матмайскаго к ним приходят с городовыми товарами
            и торгуют. И сей остров больше Итурпы и Урупа и многонароден.
            А в подданстве ли оные кунаширцы к Матмаю городу или нет, и о
            том в достаток не уведомился. А итурпинцы и урупцы самовласт-
            но живут и не в подданстве и торгуют повольно. А с Кунашира на
            Матмайской остров о перелевной ширине не уведомился забвением.
                 На  сих  трех  островах  многое  число  Камчадальной  земли  уро-
            женцев обретается у них в холопстве, також и в Матмае городе
            есть  де  мужеска  полу  и  женскаго.  И  называл  показанной  Шита-
            най своим языком Матмайскаго города владетеля Матома Уйтон,
            а на Нифоне острове большаго владетеля Камуй. И оной де Камуй
            матмайскому владетелю велит с нами повольно торговать, а ясаку
            де по вашему с нас не берут. Понеже я на первом и на другом острову
            и в Камчадальском Носу с самовластных показанных курил в том
            походе ласкою и приветом, а иных воинским порядком вновь в ясач-
            ной платеж привел и в казну блаженной и вечнодостойной памяти
            е.и.в. 11 пластин красных лисиц да две выдры в пластинах же собрал.
            И о том зборе ведомо в Якуцкой воеводской канцелярии.
                 Караул крепкой. Матмайской остров. На сем концу стоит Мат-
            май город по край проливы, а по скаскам полоненных иноземцов Кистя,
            Ширюкея, Сана и других построен вновь не из давних лет; а которые
            люди явятца в каких винностях, и с тех с Нифона острова ссылают
            в Матмай город в ссылку. И Матмайскаго города жители всякое ру-
            жье при себе имеют ради оберегательства, а в городе пушки, и ружье,
            и всякой снаряд. И меж Матмайским и Нифоном островами в проли-

                                                110
   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117