Page 133 - Бражник А., Пономарёв С. «Топонимика и состав Курильской островной гряды»
P. 133
5. Российско-айнский топонимический комплекс в ранних описаниях...
и подало повод к прекращению упомянутой торговли и судоходства.
Вообще же указанные пленники способствовали тому, что с их помо-
щью были переправлены и уточнены сведения, полученные от японцев.
На основании их сообщений, кихкурильцы, населяющие остро-
ва Итурпу и Уруп, не признают иной верховной власти, кроме
той, которую они сами у себя установили. Относительно острова
Кунашира по этому вопросу ничего неизвестно, так как на этот
счет не осведомлялись. Относительно же Матмаи как из описа-
ний европейских путешественников, так и на основании рассказов
очутившихся на Камчатке людей известно, что названный остров
уже много лет находится под владычеством Японии. [Здесь Мил-
лер явно преувеличивает влияние японцев на Матмай в те годы – Б. П.].
Говорят, что всех островах есть много рабов, камчадалов и куриль-
цев, вывезенных туда в прежние годы. Между прежними островами
и этими установлено то значительное различие, что, за исключе-
нием расположенных в стороне, на западе, первые почти совершен-
но лишены леса, тогда как последние, напротив, очень богаты ими.
Поэтому тут и водятся разные дикие звери. Величина островов обусла-
вливает также и то обстоятельство, что на них встречаются реки
устья которых образуют удобные для всяких судов, даже для больших
морских кораблей, гавани; этим славится особенно остров Итурпу.
Японские товары, вроде шелковых и хлопчатобумажных тканей,
а также разной железной домашней утвари, попадают на Итурпу
и Уруп из рук жителей Кунашира, которые, в свою очередь, вымени-
вают их у островитян Матмаи. Сами же они изготовляют нечто
вроде грубой ткани из крапивы, находящей сбыт у японцев, и вместе
с тем продают им ту пушнину, которую они могут раздобыть как на
прилегающих к Камчатке островах, так и у себя на родине. Сюда же
относятся и вяленая рыба, сало и китовая ворвань, которую особенно
употребляют в пищу японские поселенцы на Матмае, а также со-
гласно описаниям европейских путешественников, вывозят в Японию.
Остров Матмаи, как говорят, вытянут с юго-запада к севе-
ро-востоку. На юго-западной оконечности его японцы выставили
значительный караул, или форпост, установленный, вероятно, для
ограждения от Китая и Кореи [домыслы Миллера – Б. П.]. Непода-
леку отсюда, на берегу пролива, отделяющего Матмай от Японии,
расположен японский город одного с островом наименования. Он
охраняется крупнокалиберными и мелкокалиберными пушками и
другим военным оборудованием, а немного лет тому назад был снова
укреплен. Японские колонии на Матмаи состоят, якобы, целиком из
ссыльных. О проливе между Матмаи и Японией потерпевшие у Кам-
чатки кораблекрушение японцы сообщали то же самое, что уже
131
9*