Page 190 - Земли родной многоголосье
P. 190
Несколько мужчин утара срезали путь и вышли по-
хитителям наперерез. Лошади почуяли в темноте лю-
дей, заржали и вздыбились, айны хватали их под уздцы.
Японцы наугад хлестали напавших нагайками.
– Верни Турешмат! – потребовал один из айнов.
– Пуля тебе, а не Турешмат, – ответил Хаттори и вы-
стрелил в воздух. Айны продолжали удерживать хрипя-
щих лошадей.
– Верни Турешмат и можешь убираться отсюда. Боль-
ше нам от тебя ничего не надо.
– Брось поводья, цуриканда ! – рявкнул Хаттори. –
8
Хвосты кетовые сосать будешь собакам на смех!
Он снова выстрелил. Лошадь под ним утробно хрюкну-
ла и поволокла айна, цеплявшегося за поводья. Хатто-
ри стукнул прикладом по маячившей в темноте голове.
Поводья освободились. Турешмат низко завыла сквозь
кляп. Кто-то выстрелил. Короткий возглас – и один из
нападавших рухнул под пляшущие копыта. Айны отсту-
пили, растворившись в темной тайге. Японцы подхлест-
нули коней, вслед засвистели стрелы.
– Неприятностей огребут, поганцы, – выругался Хат-
тори.
Одна из лошадей споткнулась и осела, ездок еле успел
выдернуть ногу из стремени. Убедившись, что она мерт-
ва, он сел на другого коня позади товарища. «Отравлен-
ные стрелы, – догадался торговец. – Они пользуются
ядом суруку. Их счастье, что никого не убили».
Лошади уносили похитителей прочь.
8 Цуриканда в айнской мифологии – вредоносное божество в облике
медведя-людоеда.
188