Page 243 - Анна Каренина
P. 243

шепотом  повторяемые  слова:  «Не  умел  ценить,  не  умел  пользоваться;  не  умел  ценить,  не
               умел пользоваться».
                     «Что это? или я с ума схожу? – сказал он себе. – Может быть. Отчего же и сходят с ума,
               отчего же и стреляются?» – ответил он сам себе и, открыв глаза, с удивлением увидел подле
               своей  головы  шитую  подушку  работы  Вари,  жены  брата.  Он  потрогал  кисть  подушки  и
               попытался  вспомнить  о  Варе,  о  том,  когда  он  видел  ее  последний  раз.  Но  думать  о
               чем-нибудь  постороннем  было  мучительно.  «Нет,  надо  заснуть!»  Он  подвинул  подушку  и
               прижался к ней головой, но надо было делать усилие, чтобы держать глаза закрытыми. Он
               вскочил и сел. «Это кончено для меня, – сказал он себе. – Надо обдумать, что делать. Что
               осталось?» Мысль его быстро обежала жизнь вне его любви к Анне.
                     «Честолюбие? Серпуховской? Свет? Двор?» Ни на чем он не мог остановиться. Все это
               имело смысл прежде, но теперь ничего этого уже не было. Он встал с дивана, снял сюртук,
               выпустил ремень и, открыв мохнатую грудь, чтобы дышать свободнее, прошелся по комнате.
               «Так сходят с ума, – повторил он, – и так стреляются… чтобы не было стыдно», – добавил он
               медленно.
                     Он подошел к двери и затворил ее; потом с остановившимся взглядом и со Что, сударь,
               к  Николаю  Ивановичу  Свияжскому  едете?  Тоже  к  нам  заезжают,  –  перевернул  на
               заряженный ствол и задумался. Минуты две,  опустив голову  с выражением напряженного
               усилия мысли, стоял он с револьвером в руках неподвижно и думал. «Разумеется», – сказал
               он  себе,  как  будто  логический,  продолжительный  и  ясный  ход  мысли  привел  его  к
               несомненному заключению. В действительности же это убедительное для него «разумеется»
               было  только  последствием  повторения  точно  такого  же  круга  воспоминаний  и
               представлений, чрез который  он прошел  уже  десятки раз в этот  час времени. Те же были
               воспоминания счастья, навсегда потерянного, то же представление бессмысленности всего
               предстоящего в жизни, то же сознание своего унижения. Та же была и последовательность
               этих представлений и чувств.
                     «Разумеется», – повторил он, когда в третий раз мысль его направилась опять по тому
               же самому заколдованному кругу воспоминаний и мыслей, и, приложив  револьвер к левой
               стороне груди и сильно дернувшись всей рукой, как бы вдруг сжимая ее в кулак, он потянул
               за гашетку. Он не слыхал звука выстрела, но сильный удар в грудь сбил его с ног. Он хотел
               удержаться  за  край  стола,  уронил  револьвер,  пошатнулся  и  сел  на  землю,  удивленно
               оглядываясь  вокруг  себя.  Он  не  узнавал  своей  комнаты,  глядя  снизу  на  выгнутые  ножки
               стола, на корзинку для бумаг и тигровую шкуру. Быстрые скрипящие шаги слуги, шедшего
               по гостиной, заставили его опомниться. Он сделал усилие мысли и понял, что он на полу, и,
               увидав кровь на тигровой шкуре и у себя на руке, понял, что он стрелялся.
                     – Глупо! Не попал, – проговорил он, шаря рукой за револьвером. Револьвер был подле
               него, – он искал дальше. Продолжая искать, он потянулся в другую сторону и, не в силах
               удержать равновесие, упал, истекая кровью.
                     Элегантный  слуга  с  бакенбардами,  неоднократно  жаловавшийся  своим  знакомым  на
               слабость своих нерв, так испугался, увидав лежавшего на полу господина, что оставил его
               истекать кровью и убежал за помощью. Через час Варя, жена брата, приехала и с помощью
               трех явившихся докторов, за которыми она послала во все стороны и которые приехали в
               одно время, уложила раненого на постель и осталась у него ходить за ним.

                                                             XIX

                     Ошибка, сделанная Алексеем Александровичем в том, что он, готовясь на свидание с
               женой, не обдумал той случайности, что раскаяние ее будет искренно и он простит, а она не
               умрет, – эта ошибка через два месяца после его возвращения из Москвы представилась ему
               во  всей  своей  силе.  Но  ошибка,  сделанная  им,  произошла  не  оттого  только,  что  он  не
               обдумал этой случайности, а оттого тоже, что он до этого дня свидания с умирающею женой
               не  знал  своего  сердца.  Он  у  постели  больной  жены  в  первый  раз  в  жизни  отдался  тому
   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248