Page 82 - Дворянское гнездо
P. 82

что  судьба  избавит  mademoiselle  Ada  от  подобного  благополучия:  из  румяного,  пухлого
               ребенка она превратилась в слабогрудую, бледненькую девочку; нервы ее уже расстроены.
               Число поклонников Варвары Павловны уменьшилось, но они не перевелись; некоторых она,
               вероятно,  сохранит  до  конца  своей  жизни.  Самым  рьяным  из  них  в  последнее  время  был
               некто  Закурдало-Скубырников,  из  отставных  гвардейских  усоносов,  человек  лет  тридцати
               восьми,  необыкновенной,  крепости  сложения.  Французские  посетители  салона  г-жи
               Лаврецкой  называют  его  «le  gros  taureau  de  l'Ukraine»  [ 59 ];  Варвара  Павловна  никогда  не
               приглашает его на свои модные вечера, но он пользуется ее благорасположением вполне.
                     Итак…  прошло  восемь  лет.  Опять  повеяло  с  неба  сияющим  счастьем  весны;  опять
               улыбнулась она земле и людям; опять под ее лаской все зацвело, полюбило и запело. Город
               О…  мало  изменился  в  течение  этих  восьми  лет;  но  дом  Марьи  Дмитриевны  как  будто
               помолодел:  его  недавно  выкрашенные  стены  белели  приветно,  и  стекла  раскрытых  окон
               румянились  и  блестели  на  заходившем  солнце;  из  этих окон  неслись на  улицу  радостные,
               легкие  звуки  звонких  молодых  голосов,  беспрерывного  смеха;  весь  дом,  казалось,  кипел
               жизнью и переливался весельем через край. Сама хозяйка дома давно сошла в могилу: Марья
               Дмитриевна скончалась года два спустя после пострижения Лизы; и Марфа Тимофеевна не
               долго пережила свою племянницу; рядом покоятся они на городском кладбище. Не стало и
               Настасьи  Карповны;  верная  старушка  в  течение  нескольких  лет  еженедельно  ходила
               молиться над прахом своей приятельницы… Пришла пора, и ее косточки тоже улеглись в
               сырой земле. Но дом Марьи Дмитриевны не поступил в чужие руки, не вышел из ее рода,
               гнездо не разорилось: Леночка, превратившаяся в стройную, красивую девушку, и ее жених
               –  белокурый  гусарский  офицер;  сын  Марьи  Дмитриевны,  только  что  женившийся  в
               Петербурге  и  вместе  с  молодой  женой  приехавший  на  весну  в  О…;  сестра  его  жены,
               шестнадцатилетняя  институтка  с  алыми  щеками  и  ясными  глазками;  Шурочка,  тоже
               выросшая  и  похорошевшая  –  вот  какая  молодежь  оглашала  смехом  и  говором  стены
               калитинекого дома. Все в нем изменилось, все стало под лад новым обитателям. Безбородые
               дворовые  ребята,  зубоскалы  и  балагуры,  заменяли  прежних  степенных  стариков;  там,  где
               некогда  важно  расхаживала  зажиревшая  Роска,  две  легавых  собаки  бешено  возились  и
               прыгали по диванам; на конюшне завелись поджарые иноходцы, лихие коренники, рьяные
               пристяжные  с  плетеными  гривами,  донские  верховые  кони;  часы  завтрака,  обеда,  ужина
               перепутались и смешались; пошли, по выражению соседей, «порядки небывалые».
                     В тот вечер, о котором зашла у нас речь, обитатели калитинского дома (старшему из
               них,  жениху  Леночки,  было  всего  двадцать  четыре  года)  занимались  немногосложной,  но,
               судя по их дружному хохотанью, весьма для них забавной игрой: они бегали по комнатам и
               ловили  друг  друга;  собаки  тоже  бегали  и  лаяли,  и  висевшие  в  клетках  перед  окнами
               канарейки  наперерыв  драли  горло,  усиливал  всеобщий  гам  звонкой  трескотней  своего
               яростного  щебетанья.  В  самый  разгар  этой  оглушительной  потехи  к  воротам  подъехал
               загрязненный  тарантас,  и  человек  лет  сорока  пяти,  в  дорожном  платье,  вылез  из  него  и
               остановился  в  изумленье.  Он  постоял  некоторое  время  неподвижно,  окинул  дом
               внимательным  взором,  вошел  через  калитку  на  двор  и  медленно  взобрался  на  крыльцо.  В
               передней  никто  его  не  встретил;  но  дверь  залы  быстро  распахнулась  –  из  нее,  вся
               раскрасневшаяся,  выскочила  Шурочка,  и  мгновенно,  вслед  за  ней,  с  звонким  криком
               выбежала вся молодая ватага. Она внезапно остановилась и затихла при виде незнакомого;
               но светлые глаза, устремленные на него, глядели так же ласково, свежие лица не перестали
               смеяться.  Сын  Марья  Дмитриевны  подошел  к  гостю  и  приветливо  опросил  его,  что  ему
               угодно?
                     – Я Лаврецкий, – промолвил гость.
                     Дружный  крик  раздался  ему  в  ответ  –  и  не  потому,  чтобы  вся  эта  молодежь  очень
               обрадовалась приезду отдаленного, почти забытого родственника, а просто потому, что она


                 59   «Тучный бык с Украины» (франц.).
   77   78   79   80   81   82   83   84   85