Page 251 - Идиот
P. 251

вперед по комнате и стараясь не взглядывать на Лебедева,  - мне дали знать… мне сказали
               про господина Фердыщенка, что будто бы он, кроме всего, такой человек, при котором надо
               воздерживаться и не говорить ничего… лишнего, - понимаете? Я к тому, что, может быть, и
               действительно  он  был  способнее  чем  другой…  чтобы  не  ошибиться,  -  вот  в  чем  главное,
               понимаете?
                     - А кто вам сообщил это про господина Фердыщенка? - так и вскинулся Лебедев.
                     - Так,  мне  шепнули;  я,  впрочем,  сам  этому  не  верю…  мне  ужасно  досадно,  что  я
               принужден  был  это  сообщить,  но  уверяю  вас,  я  сам  этому  не  верю…  это  какой-нибудь
               вздор… Фу, как я глупо сделал!
                     - Видите, князь, - весь даже затрясся Лебедев, - это важно, это слишком важно теперь,
               то-есть  не  насчет  господина  Фердыщенка,  а  насчет  того,  как  к  вам  дошло  это  известие.
               (Говоря это, Лебедев бегал вслед за князем взад и вперед, стараясь ступать с ним в ногу.) -
               Вот что, князь, и я теперь сообщу: давеча генерал, когда мы с ним шли к этому Вилкину,
               после того, как уже он мне рассказал о пожаре, и, кипя, разумеется, гневом, вдруг начал мне
               намекать  то  же  самое  про  господина  Фердыщенка,  но  так  нескладно  и  неладно,  что  я
               поневоле  сделал  ему  некоторые  вопросы,  и  вследствие  того  убедился  вполне,  что  все  это
               известие единственно одно вдохновение его превосходительства… Собственно, так сказать,
               из одного благодушия. Ибо он и лжет единственно потому, что не может сдержать умиления.
               Теперь изволите видеть-с: если он солгал, а я в этом уверен, то каким же образом и вы могли
               об этом услышать? Поймите, князь, ведь это было в нем вдохновение минуты,  - то кто же,
               стало быть, вам-то сообщил? Это важно-с, это… это очень важно-с и… так сказать…
                     - Мне сказал это сейчас Коля, а ему сказал давеча отец, которого он встретил в шесть
               часов, в седьмом, в сенях, когда вышел за чем-то.
                     И князь рассказал все в подробности.
                     - Ну вот-с, это что называется след-с! - потирая руки, неслышно смеялся Лебедев: - так
               я  и  думал-с!  Это  значит,  что  его  превосходительство  нарочно  прерывали  свой  сон
               невинности, в шестом часу, чтоб идти разбудить любимого сына и сообщить о чрезвычайной
               опасности  соседства  с  господином  Фердыщенком!  Каков  же  после  того  опасный  человек
               господин  Фердыщенко,  и  каково  родительское  беспокойство  его  превосходительства,
               хе-хе-хе!..
                     - Послушайте, Лебедев, - смутился князь окончательно, - послушайте, действуйте тихо!
               Не делайте шуму! Я вас прошу, Лебедев, я вас  умоляю… В  таком случае клянусь, я буду
               содействовать, но чтобы никто не знал; чтобы никто не знал!
                     - Будьте  уверены,  благодушнейший,  искреннейший  и  благороднейший  князь,  -
               вскричал Лебедев в решительном вдохновении, - будьте уверены, что все сие умрет в моем
               благороднейшем  сердце!  Тихими  стопами-с, вместе!  Тихими  стопами-с,  вместе!  Я  же  всю
               даже  кровь  мою…  Сиятельнейший  князь,  я  низок  и  душой  и  духом,  но  спросите  всякого
               даже подлеца, не только низкого человека: с кем ему лучше дело иметь, с таким ли как он
               подлецом, или с наиблагороднейшим человеком как вы, искреннейший князь? Он ответит,
               что  с  наиблагороднейшим  человеком,  и  в  том  торжество  добродетели!  До  свидания,
               многоуважаемый князь! Тихими стопами… тихими стопами и… вместе-с.


                                                              X.


                     Князь  понял  наконец  почему  он  холодел  каждый  раз,  когда  прикасался  к  этим  трем
               письмам, и почему он отдалял минуту прочесть их до самого вечера. Когда он, еще давеча
               утром,  забылся  тяжелым  сном  на  своей  кушетке,  все  еще  не  решаясь  раскрыть
               который-нибудь  из  этих  трех  кувертов,  ему  опять  приснился  тяжелый  сон,  и  опять
               приходила к нему та же "преступница". Она опять смотрела на него со сверкавшими слезами
               на  длинных  ресницах,  опять  звала  его  за  собой,  и  опять  он  пробудился,  как  давеча,  с
   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256