Page 147 - Обломов
P. 147

игру, этот блеск.
                     — Ольга!..  Вы…  лучше  всех  женщин,  вы  первая  женщина  в  мире! —  сказал  он  в
               восторге и, не помня себя, простер руки, наклонился к ней.
                     — Ради  бога…  один поцелуй,  в  залог  невыразимого  счастья, —  прошептал  он,  как  в
               бреду.
                     Она мгновенно подалась на шаг назад, торжественное сияние, краски слетели с лица,
               кроткие глаза заблистали грозой.
                     — Никогда!  Никогда!  Не  подходите! —  с  испугом,  почти  с  ужасом  сказала  она,
               вытянув обе руки и зонтик между ним и собой, и остановилась как вкопанная, окаменелая, не
               дыша, в грозной позе, с грозным взглядом, вполуоборот.
                     Он вдруг присмирел: перед ним не кроткая Ольга, а оскорбленная богиня гордости и
               гнева, с сжатыми губами, с молнией в глазах.
                     — Простите!.. — бормотал он, смущенный, уничтоженный.
                     Она медленно обернулась и пошла, косясь боязливо через плечо, что он. А он ничего:
               идет тихо, будто волочит хвост, как собака, на которую топнули.
                     Она  было  прибавила  шагу,  но,  увидя  лицо  его,  подавила  улыбку  и  пошла  покойнее,
               только вздрагивала по временам. Розовое пятно появлялось то на одной щеке, то на другой.
                     По мере того как она шла, лицо ее прояснялось, дыхание становилось реже и покойнее,
               и  она  опять  пошла  ровным  шагом.  Она  видела,  как  свято  ее  „никогда“  для  Обломова,  и
               порыв гнева мало-помалу утихал и уступал место сожалению. Она шла тише, тише…
                     Ей хотелось смягчить свою вспышку, она придумывала предлог заговорить.
                     „Все изгадил! Вот настоящая ошибка! „Никогда!“ Боже! Сирени поблекли, — думал он,
               глядя на висящие сирени, — вчера поблекло, письмо тоже поблекло, и этот миг, лучший в
               моей  жизни,  когда  женщина  в  первый  раз  сказала  мне,  как  голос  с  неба,  что  есть  во  мне
               хорошего, и он поблек!..“
                     Он посмотрел на Ольгу — она стоит и ждет его, потупив глаза.
                     — Дайте мне письмо!.. — тихо сказала она.
                     — Оно поблекло! — печально ответил он, подавая письмо.
                     Она опять близко подвинулась к нему и наклонила еще голову,  веки были опущены
               совсем… Она почти дрожала. Он отдал письмо: она не поднимала головы, не отходила.
                     — Вы меня испугали, — мягко прибавила она.
                     — Простите, Ольга, — бормотал он.
                     Она молчала.
                     — Это грозное „никогда!..“ — сказал он печально и вздохнул.
                     — Поблекнет! —  чуть  слышно  прошептала  она,  краснея.  Она  бросила  на  него
               стыдливый, ласковый взгляд, взяла обе его руки, крепко сжала в своих, потом приложила их
               к своему сердцу.
                     — Слышите, как бьется! — сказала она. — Вы испугали меня! Пустите!
                     И, не взглянув на него, обернулась и побежала по дорожке, подняв спереди немного
               платье.
                     — Куда вы так? — говорил он. — Я устал, не могу за вами.
                     — Оставьте  меня.  Я  бегу  петь,  петь,  петь!.. —  твердила  она  с  пылающим  лицом. —
               Мне теснит грудь, мне почти больно!
                     Он остался на месте и долго смотрел ей вслед, как улетающему ангелу.
                     „Ужель и этот миг поблекнет?“ — почти печально думал он, и сам не чувствовал, идет
               ли он, стоит ли на месте.
                     „Сирени отошли, — опять думал он, — вчера отошло, и ночь с призраками, с удушьем
               тоже отошла… Да! и этот миг отойдет, как сирени! Но когда отходила сегодняшняя ночь, в
               это время уже расцветало нынешнее утро…“
                     — Что  ж  это  такое? —  вслух  сказал  он  в  забывчивости. —  И  —  любовь  тоже…
               любовь? А я думал, что она, как знойный полдень, повиснет над любящимися и ничто не
               двинется  и  не  дохнет  в  ее  атмосфере:  и  в  любви  нет  покоя,  и  она  движется  все  куда-то
   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152