Page 84 - Доктор Живаго
P. 84

забываете. А народ ребенок, надо его знать, надо знать его психику, тут требуется особый
               подход.  Надо  уметь  задеть  за  его  лучшие,  чувствительнейшие  струны  так,  чтобы  они
               зазвенели. Я к ним поеду на вырубки и по душам с ними потолкую. Вы увидите, в каком
               образцовом порядке они вернутся на брошенные позиции. Хотите пари? Вы не верите?
                     — Сомнительно. Но дай Бог!
                     — Я скажу им: «Братцы, поглядите на меня. Вот я, единственный сын, надежда семьи,
               ничего не пожалел, пожертвовал именем, положением, любовью родителей, чтобы завоевать
               вам свободу, равной которой не пользуется ни один народ в мире. Это сделал я и множество
               таких  же  молодых  людей,  не  говоря  уж  о  старой  гвардии  славных  предшественников,  о
               каторжанах-народниках и народовольцах-шлиссельбуржцах. Для себя ли мы старались? Нам
               ли это было нужно? Теперь вы больше не рядовые, как были раньше, а воины первой в мире
               революционной  армии.  Спросите  себя  честно,  оправдали  ли  вы  это высокое  звание?  В  то
               время  как  родина,  истекая  кровью,  последним  усилием  старается  сбросить  с  себя  гидрою
               обвившегося вокруг нее врага, вы дали одурманить себя шайке безвестных проходимцев и
               превратились  в  несознательный  сброд,  в  скопище  разнузданных  негодяев,  обожравшихся
               свободой, которым, что ни дай, им все мало, вот уж подлинно, пусти свинью за стол, а она и
               ноги на стол» — о, я пройму, я пристыжу их!
                     — Нет,    нет,    это   рискованно, —      пробовал     возразить    уездный,    украдкой
               многозначительно переглядываясь с помощником.
                     Галиуллин  отговаривал  комиссара  от  его  безумной  затеи.  Он  знал  сорви-голов  из
               двести двенадцатого по дивизии, куда полк входил, и где он раньше служил. Но комиссар
               его не слушал.
                     Юрий Андреевич все время порывался встать и уйти. Наивность комиссара конфузила
               его.  Но  немногим  выше  была  и  лукавая  искушенность  уездного  и  его  помощника,  двух
               насмешливых и скрытых проныр. Эта глупость и эта хитрость друг друга стоили.
                     И все это извергалось потоком слов, лишнее, несуществующее, неяркое, без чего сама
               жизнь так жаждет обойтись.
                     О  как  хочется  иногда  из  бездарно-возвышенного,  беспросветного  человеческого
               словоговорения в кажущееся безмолвие природы, в каторжное беззвучие долгого, упорного
               труда,  в  бессловесность  крепкого  сна,  истинной  музыки  и  немеющего  от  полноты  души
               тихого сердечного прикосновения!
                     Доктор  вспомнил,  что  ему  предстоит  объяснение  с  Антиповой,  как  бы  то  ни  было,
               неприятное. Он был рад необходимости её увидеть, пусть и такой ценой. Но едва ли она уже
               приехала.
                     Воспользовавшись  первою  удобной  минутой,  доктор  встал  и  незаметно  вышел  из
               кабинета.

                                                               6

                     Оказалось, что она уже дома. О её приезде доктору сообщила мадемуазель и прибавила,
               что Лариса Федоровна вернулась усталою, наспех поужинала и ушла к себе, попросив её не
               беспокоить.
                     — Впрочем, постучитесь к ней, — посоветовала мадемуазель. — Она, наверное, еще не
               спит.
                     — А как к ней пройти? — спросил доктор, несказанно удивив вопросом мадемуазель.
                     Выяснилось, что Антипова помещается в конце коридора наверху, рядом с комнатами,
               куда под ключом был сдвинут весь здешний инвентарь Жабринской, и куда доктор никогда
               не заглядывал.
                     Между тем быстро темнело. На улицах стало теснее. Дома и заборы сбились в кучу в
               вечерней темноте. Деревья подошли из глубины дворов к окнам, под огонь горящих ламп.
               Была  жаркая  и  душная  ночь.  От  каждого  движения  бросало  в  пот.  Полосы  керосинового
               света, падавшие во двор, струями грязной испарины стекали по стволам деревьев.
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89