Page 163 - Мастер и Маргарита
P. 163

— Прокуратору здравствовать и радоваться. — Пришедший говорил по-латыни.
                     — Боги!  — воскликнул  Пилат,  —  да ведь на вас нет сухой нитки! Каков ураган? А?
               Прошу вас немедленно пройти ко мне. Переоденьтесь, сделайте мне одолжение.
                     Пришедший откинул капюшон, обнаружив совершенно мокрую, с прилипшими ко лбу
               волосами  голову,  и,  выразив  на  своем  бритом  лице  вежливую  улыбку,  стал  отказываться
               переодеться, уверяя, что дождик не может ему ничем повредить.
                     — Не  хочу  слушать,  —  ответил  Пилат  и  хлопнул  в  ладоши.  Этим  он  вызвал
               прячущихся  от  него  слуг  и  велел  им  позаботиться  о  пришедшем,  а  затем  немедленно
               подавать  горячее  блюдо.  Для  того  чтобы  высушить  волосы,  переодеться,  переобуться  и
               вообще  привести  себя  в  порядок,  пришедшему  к  прокуратору  понадобилось  очень  мало
               времени,  и  вскоре он появился на  балконе в сухих  сандалиях,  в  сухом  багряном военном
               плаще и с приглаженными волосами.
                     В  это  время  солнце  вернулось  в  Ершалаим  и,  прежде  чем  уйти  и  утонуть  в
               Средиземном  море,  посылало  прощальные  лучи  ненавидимому  прокуратором  городу  и
               золотило ступени балкона. Фонтан совсем ожил и распелся во всю мочь, голуби выбрались
               на песок, гулькали, перепрыгивали через сломанные сучья, клевали что-то в мокром песке.
               Красная лужа была затерта, убраны черепки, на столе дымилось мясо.
                     — Я слушаю приказания прокуратора, — сказал пришедший, подходя к столу.
                     — Но  ничего  не  услышите,  пока  не  сядете  к  столу  и  не  выпьете  вина,  —  любезно
               ответил Пилат и указал на другое ложе.
                     Пришедший  прилег,  слуга  налил  в  его  чашу  густое  красное  вино.  Другой  слуга,
               осторожно  наклонясь  над  плечом  Пилата,  наполнил  чашу  прокуратора.  После  этого  тот
               жестом удалил обоих слуг. Пока пришедший пил и ел, Пилат, прихлебывая вино, поглядывал
               прищуренными глазами на своего гостя. Явившийся к Пилату человек был  средних лет, с
               очень  приятным  округлым  и  опрятным  лицом,  с  мясистым  носом.  Волосы  его  были
               какого-то  неопределенного  цвета.  Сейчас,  высыхая,  они  светлели.  Национальность
               пришельца  было  бы  трудно  установить.  Основное,  что  определяло  его  лицо,  это  было,
               пожалуй, выражение добродушия, которое нарушали, впрочем, глаза, или, вернее, не глаза, а
               манера пришедшего глядеть на собеседника. Обычно маленькие глаза свои пришелец держал
               под  прикрытыми,  немного  странноватыми,  как  будто  припухшими,  веками.  Тогда  в
               щелочках  этих  глаз  светилось  незлобное  лукавство.  Надо  полагать,  что гость прокуратора
               был склонен к юмору. Но по временам, совершенно изгоняя поблескивающий этот юмор из
               щелочек,  теперешний  гость  широко  открывал  веки  и  взглядывал  на  своего  собеседника
               внезапно и в упор, как будто с целью быстро разглядеть какое-то незаметное пятнышко на
               носу у собеседника. Это продолжалось одно мгновение, после чего веки опять опускались,
               суживались щелочки, и в них начинало светиться добродушие и лукавый ум.
                     Пришедший не отказался и от второй чаши вина, с видимым наслаждением проглотил
               несколько устриц, отведал вареных овощей, съел кусок мяса.
                     Насытившись, он похвалил вино:
                     — Превосходная лоза, прокуратор, но это — не «Фалерно»?
                     — «Цекуба», тридцатилетнее, — любезно отозвался прокуратор.
                     Гость приложил руку к сердцу, отказался что-либо еще есть, объявил, что сыт. Тогда
               Пилат наполнил свою чашу, гость поступил так же. Оба обедающие отлили немного вина из
               своих чаш в блюдо с мясом, и прокуратор произнес громко, поднимая чашу:
                     — За нас, за тебя, кесарь, отец римлян, самый дорогой и лучший из людей!
                     После этого допили вино, и африканцы убрали со стола яства, оставив на нем фрукты и
               кувшины. Опять-таки жестом прокуратор удалил слуг и остался со своим гостем один под
               колоннадой.
                     — Итак, — заговорил негромко Пилат, — что можете вы сказать мне о настроении в
               этом городе?
                     Он  невольно  обратил  свой  взор  туда,  где  за  террасами  сада,  внизу,  догорали  и
               колоннады, и плоские кровли, позлащаемые последними лучами.
   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168