Page 207 - Мастер и Маргарита
P. 207

— Не надо кричать в горах, он все равно привык к обвалам, и это его не встревожит.
               Вам не надо просить за него, Маргарита, потому что за него уже попросил тот, с кем он так
               стремится разговаривать, — тут Воланд опять повернулся к мастеру и сказал: — Ну что же,
               теперь ваш роман вы можете кончить одною фразой!
                     Мастер как будто бы этого ждал уже, пока стоял неподвижно и смотрел на сидящего
               прокуратора. Он сложил руки рупором и крикнул так, что эхо запрыгало по безлюдным и
               безлесым горам:
                     — Свободен! Свободен! Он ждет тебя!
                     Горы  превратили  голос  мастера  в  гром,  и  этот  же  гром  их  разрушил.  Проклятые
               скалистые  стены  упали.  Осталась  только  площадка  с  каменным  креслом.  Над  черной
               бездной,  в  которую  ушли  стены,  загорелся  необъятный  город  с  царствующими  над  ним
               сверкающими  идолами  над  пышно  разросшимся  за много  тысяч  этих  лун  садом.  Прямо  к
               этому  саду  протянулась  долгожданная  прокуратором  лунная  дорога,  и  первым  по  ней
               кинулся  бежать  остроухий  пес.  Человек  в  белом  плаще  с  кровавым  подбоем  поднялся  с
               кресла и что-то прокричал хриплым, сорванным голосом. Нельзя было разобрать, плачет ли
               он или смеется, и что он кричит. Видно было только, что вслед за своим верным стражем по
               лунной дороге стремительно побежал и он.
                     — Мне туда, за ним? — спросил беспокойно мастер, тронув поводья.
                     — Нет, — ответил Воланд, — зачем же гнаться по следам того, что уже окончено?
                     — Так, значит, туда? — спросил мастер, повернулся и указал назад, туда, где соткался в
               тылу  недавно  покинутый  город  с  монастырскими  пряничными  башнями,  с  разбитым
               вдребезги солнцем в стекле.
                     — Тоже  нет,  —  ответил  Воланд,  и  голос  его  сгустился  и  потек  над  скалами,  —
               романтический мастер! Тот, кого так жаждет видеть выдуманный вами герой, которого вы
               сами только что отпустили, прочел ваш роман. — Тут Воланд повернулся к Маргарите: —
               Маргарита  Николаевна!  Нельзя  не поверить  в  то,  что  вы  старались  выдумать  для  мастера
               наилучшее будущее, но, право, то, что я предлагаю вам, и то, о чем просил Иешуа за вас же,
               за вас, — еще лучше. Оставьте их вдвоем, — говорил Воланд, склоняясь со своего седла к
               седлу мастера и указывая вслед ушедшему прокуратору, — не будем им мешать. И, может
               быть, до чего-нибудь они договорятся, — тут Воланд махнул рукой в сторону Ершалаима, и
               он погас.


                     — И  там  тоже,  —  Воланд  указал  в  тыл,  —  что  делать  вам  в  подвальчике?  —  тут
               потухло сломанное солнце в стекле. — Зачем? — продолжал Воланд убедительно и мягко, —
               о, трижды романтический мастер, неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под
               вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам
               не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту,
               сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там
               ждет  уже  вас  дом  и  старый  слуга,  свечи  уже горят,  а  скоро они  потухнут,  потому  что  вы
               немедленно встретите рассвет. По этой дороге, мастер, по этой. Прощайте! Мне пора.
                     — Прощайте! — одним криком ответили Воланду Маргарита и мастер. Тогда черный
               Воланд, не разбирая никакой дороги, кинулся в провал, и вслед за ним, шумя, обрушилась
               его свита. Ни скал, ни площадки, ни лунной дороги, ни Ершалаима не стало вокруг. Пропали
               и  черные  кони.  Мастер  и  Маргарита  увидели  обещанный  рассвет.  Он  начинался  тут  же,
               непосредственно после полуночной луны. Мастер шел со своею подругой в блеске первых
               утренних лучей через каменистый мшистый мостик. Он пересек его. Ручей остался позади
               верных любовников, и они шли по песчаной дороге.
                     — Слушай беззвучие, — говорила Маргарита мастеру, и песок шуршал под ее босыми
               ногами, — слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, — тишиной. Смотри, вон
               впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и
               вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я
   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212