Page 38 - Приглашение на казнь
P. 38
спинки: они были разнородны, -- одна лирой, другая покоем (*9).
Наконец, надув щеки и выпустив со свистом воздух, повернулся к
Цинциннату.
-- А вы-то готовы? -- спросил он. -- Все у вас нашлось?
Пряжки целы? Почему у вас тут как-то смято? Эх вы... Покажите
ладошки. Bon [*]. Теперь постарайтесь не замараться. Я думаю,
что уже не долго.
----------------------------------------------------------
[*] Хорошо (франц.).
----------------------------------------------------------
Он вышел, и с перекатами зазвучал в коридоре его сочный,
распорядительский бас. Родион отворил дверь камеры, закрепил ее
в таком положении и на пороге развернул поперечно-полосатый
половичек.
-- Идут-с, -- шепнул он с подмигом и снова скрылся.
Вот где-то трижды трахнул ключ в замке, раздались
смешанные голоса, прошло дуновение, от которого зашевелились
волосы у Цинцинната...
Он очень волновался, и дрожь на губах все принимала образ
улыбки.
-- Сюда, вот мы уже и пришли, -- донеслось басистое
приговаривание директора, и в следующее мгновение он появился,
галантно, под локоток, вводя толстенького полосатенького
арестантика, который, прежде чем войти, остановился на
половичке, беззвучно составил вместе сафьяновые ступни и ловко
поклонился.
-- Позвольте вам представить м-сье Пьера, -- обратился,
ликуя, директор к Цинциннату. -- Пожалуйте, пожалуйте, м-сье
Пьер, вы не можете вообразить, как вас тут ждали...
Знакомьтесь, господа... Долгожданная встреча... Поучительное
зрелище... Не побрезгайте, м-сье Пьер, не взыщите...
Он сам не знал, что говорит, -- захлебывался, тяжело
пританцовывал, потирал руки, лопался от сладостного смущения.
М-сье Пьер, очень спокойный и собранный, подошел,
поклонился снова, -- и Цинциннат машинально обменялся с ним
рукопожатием, причем тот на какие-то полсекунды дольше, чем это
бывает обычно, задержал в своей мягкой маленькой лапе
ускользающие пальцы Цинцинната, как затягивает пожатие пожилой
ласковый доктор, -- так мягко, так аппетитно, -- и вот
отпустил.
Певучим, тонким горловым голосом м-сье Пьер сказал:
-- Я тоже чрезвычайно рад с вами наконец познакомиться.
Смею надеяться, что мы сойдемся короче.