Page 42 - Прощай оружие
P. 42

– Вы можете дразнить священника.
                – Уж этот священник! Вовсе не я его дразню. Дразнит капитан. А мне он нравится. Если
                вам понадобится священник, берите нашего. Он собирается навестить вас. Готовится к
                этому заблаговременно.

                – Я его очень люблю.
                – Это я знаю. Мне даже кажется иногда, что вы с ним немножко то самое. Ну, вы знаете.

                – Ничего вам не кажется.
                – Нет, иногда кажется.

                – Да ну вас к черту!
                Он встал и надел перчатки.

                – До чего ж я люблю вас изводить, бэби. А ведь, несмотря на вашего священника и вашу
                англичанку, вы такой же, как и я, в душе.

                – Ничего подобного.
                – Конечно, такой же. Вы настоящий итальянец. Весь – огонь и дым, а внутри ничего нет.
                Вы только прикидываетесь американцем. Мы с вами братья и любим друг друга.
                – Ну, будьте паинькой, пока меня нет, – сказал я.

                – Я к вам пришлю мисс Баркли. Без меня вам с ней лучше. Вы чище и нежнее.
                – Ну вас к черту!

                – Я ее пришлю. Вашу прекрасную холодную богиню. Английскую богиню. Господи, да
                что еще делать с такой женщиной, если не поклоняться ей? На что еще может годиться
                англичанка?

                – Вы просто невежественный брехливый даго.
                – Кто?

                – Невежественный макаронник.
                – Макаронник. Сами вы макаронник… с мороженой рожей.

                – Невежественный. Тупой. – Я видел, что это слово кольнуло его, и продолжал: –
                Некультурный. Безграмотный. Безграмотный тупица.

                – Ах, так? Я вот вам кое-что скажу о ваших невинных девушках. О ваших богинях. Между
                невинной девушкой и женщиной разница только одна. Когда берешь девушку, ей больно.
                Вот и все. – Он хлопнул перчаткой по кровати. – И еще с девушкой никогда не знаешь,
                как это ей понравится.

                – Не злитесь.
                – Я не злюсь. Я просто говорю вам это, бэби, для вашей же пользы. Чтобы избавить вас
                от лишних хлопот.

                – В этом вся разница?
                – Да. Но миллионы таких дураков, как вы, этого не знают.

                – Очень мило с вашей стороны, что вы мне сказали.

                – Не стоит ссориться, бэби. Я вас слишком люблю. Но не будьте дураком.
                – Нет. Я буду таким умным, как вы.
                – Не злитесь, бэби. Засмейтесь. Выпейте еще. Мне пора идти.
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47