Page 25 - Тихий Дон
P. 25

полинявший,  угнал  к  Дону  —  поить  —  быков.  Отец  наблюдал  за  ним  и  за  Аксиньей  все
               время. Неприязненно поглядывая на Григория, сказал:
                     — Повечеряешь,  а  после  постереги  быков.  Гляди,  в  траву  не  пущай.  Зипун  мой
               возьмешь.
                     Дарья уложила под арбой дитя и с Дуняшкой пошла в лес за хворостом.
                     Над  займищем  по  черному  недоступному  небу  шел  ущербленный  месяц.  Над  огнем
               метелицей  порошили  бабочки.  Возле  костра  на  раскинутом  ряднище  собрали  вечерять.  В
               полевом  задымленном  котле  перекипала  каша.  Дарья  подолом  исподней  юбки  вытерла
               ложки, Крикнула Григорию:
                     — Иди вечерять!
                     Григорий в накинутом на плечи зипуне вылез из темноты, подошел к огню.
                     — Ты чего это такой ненастный? — улыбнулась Дарья.
                     — К дождю, видно, поясницу ломит, — попробовал Григорий отшутиться.
                     — Он быков стеречь не хочет, ей-богу. — Дуняшка улыбнулась, подсаживаясь к брату,
               заговорила с ним, но разговор как-то не плелся.
                     Пантелей Прокофьевич истово хлебал кашу, хрустел на зубах недоваренным пшеном.
               Аксинья села, не поднимая глаз, на шутки Дарьи нехотя улыбалась. Испепеляя щеки, сжигал
               ее беспокойный румянец.
                     Григорий встал первый, ушел к быкам.
                     — Гляди, траву чужую  быкам не потрави! — вслед ему крикнул  отец и поперхнулся
               кашей, долго трескуче кашлял.
                     Дуняшка  пыжила  щеки,  надуваясь  смехом.  Догорал  огонь.  Тлеющий  хворост
               обволакивал сидевших медовым запахом прижженной листвы.
                     В  полночь  Григорий,  крадучись,  подошел  к  стану,  стал  шагах  в  десяти.  Пантелей
               Прокофьевич сыпал на арбу переливчатый храп. Из-под пепла золотым павлиньим глазком
               высматривал не залитый с вечера огонь.
                     От  арбы  оторвалась  серая  укутанная  фигура  и  зигзагами  медленно  двинулась  к
               Григорию. Не доходя два-три шага, остановилась. Аксинья. Она. Гулко и дробно сдвоило у
               Григория сердце; приседая, шагнул вперед, откинув полу зипуна, прижал к себе послушную,
               полыхающую  жаром.  У  нее  подгибались  в  коленях  ноги,  дрожала  вся,  сотрясаясь,
               вызванивая  зубами.  Рывком  кинул  ее  Григорий  на  руки  —  так  кидает  волк  к  себе  на
               хребтину зарезанную овцу, — путаясь в полах распахнутого зипуна, задыхаясь, пошел.
                     — Ой, Гри-и-иша… Гри-шень-ка!.. Отец…
                     — Молчи!..
                     Вырываясь,  дыша  в  зипуне  кислиной  овечьей  шерсти,  давясь  горечью  раскаяния,
               Аксинья почти крикнула низким стонущим голосом:
                     — Пусти, чего уж теперь… Сама пойду!

                                                               X

                     Не лазоревым алым цветом             10 , а собачьей бесилой, дурнопьяном придорожным
               цветет поздняя бабья любовь.
                     С лугового покоса переродилась Аксинья. Будто кто отметину сделал на ее лице, тавро
               выжег. Бабы при встрече с ней ехидно ощерялись, качали головами вслед, девки завидовали,
               а она гордо и высоко несла свою счастливую, но срамную голову.
                     Скоро про Гришкину связь узнали все. Сначала говорили об этом шепотом, — верили и
               не верили, — но после того как хуторской пастух Кузька Курносый на заре увидел их возле
               ветряка,  лежавших  под  неярким  светом  закатного  месяца  в  невысоком  жите,  мутной
               прибойной волной покатилась молва.


                 10   лазоревым цветком называют на Дону степной тюльпан
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30