Page 419 - Избранное
P. 419

Хотя намекал, что в гостиницах ему беспокойно. Но она, подумав о его нервности, сказала:
                     — Надо взять себя в руки.
                     Он пытался взять себя в руки. И в день ее рождения попробовал было оседлать свою
               поэтическую музу, чтоб настрочить хотя бы несколько мелких стихотворений на предмет,
               так сказать, продажи в какой-нибудь журнал.
                     Но не тут-то было. Муза ему долго не давалась, а когда далась, то поэт просто удивился
               оттого, что у пего с ней получилось. Во всяком случае, по прочтении продукции ему стало
               ясно,  что  не  может  быть  и  речи  о  гонораре.  Получилось  нечто  неслыханное,  что  поэт
               приписал отчасти своей торопливости и неспокойствию духа.
                     Тогда наш молодой поэт, подумав о превратностях судьбы и о том, что поэзия — дело,
               в  сущности,  темное,  не  способствующее  ведению  легкой  жизни,  продал  на  рынке  свое
               пальто.
                     И налегке побывал со своей барышней там, где она того хотела.
                     После чего он рассчитывал пару дней прожить легко, стараясь ни о чем не думать, так
               сказать,  в  полное  свое  удовольствие,  снимая  пенки  с  блестящего  ресторанного  вечера.  И
               только уже после этого он решил обдумать свое  положение. И как-нибудь извернуться. В
               крайнем случае он надумал призанять некоторую сумму у своей особы.
                     Но на другой день после ее рождения вдруг ударил в Ленинграде ранний мороз. И наш
               поэт в легком пиджачке стал на улице попрыгивать, говоря, что он совершенно закалился
               там у себя, на юге, и потому так ходит почти без ничего.
                     В общем, он простудился. И слег в своей гостинице "Гермес". Но там удивились его
               нахальству и сказали, что прежде следует заплатить за номер, а потом хворать.
                     Но  все  же,  узнав,  что  он  поэт,  отнеслись  к  нему  гуманно  и  сказали,  что  вплоть  до
               выздоровления они его не тронут. После каковых слов поэт совершенно ослаб физически и
               дней шесть не поднимался с постели, ужасаясь, что даже за лежачего жильца в советских
               условиях насчитываются за номер те же суточные деньги.
                     Барышня  его  посещала  и  приносила  ему  пожрать,  а  то  ему  пришлось  бы  совсем
               невероятно. И, может быть, он даже бы не поправился.
                     После выздоровления поэт было подумал  снова на пушку поймать свою музу. Но та
               вовсе отказала что-либо путное ему присочинить. И поэт до того упал духом, что дал себе
               обещание,  в  случае  если  он  выпутается  благополучно  из  создавшегося  положения,
               непременно найти службу, чтоб не полагаться в дальнейшем на чистое искусство.
                     Правда, после того как у него в номере побывал директор гостиницы, поэт еще в третий
               раз пробовал приблизиться к своей поэзии, но, кроме как трех строк, ему ничего не удалось
               из себя выжать:

                                         В который раз гляжу на небо
                                         И слышу там пропеллеров жужжанье,
                                         И кто-то вниз сигает на…

                     Но  уже  слова  "на  парашюте"  никак  не  входили  в  размер  стиха.  А  сказать  "с
               парашютом"  он  не  рисковал,  не  зная  авиационной  терминологии.  После  чего  поэт
               окончательно захандрил и сложил оружие.
                     Мечты же занять у своей подруги оказались тоже нереальны. К его удивлению, в тот
               самый момент, когда он было решился ей сказать об этом, она сама ему сказала о том же, но
               только про себя, а не про него. Так что поэт, ослабший от болезни, не сразу даже и понял
               всей остроты ситуации. Она сказала, что ей до получения пособия осталась ровно неделя и
               что если он сможет, то пусть ей кое-что одолжит, тем более что она ему покупала еду во
               время болезни.
                     Он сказал: "Непременно".
                     И после ее ухода решил ликвидировать свой коверкотовый костюм.
                     Он продал на рынке костюм, отчасти устроился со своими делами и в одной майке и в
   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424