Page 116 - Джанни Родари - "Приключения Чиполлино"
P. 116
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ,
Герцог Мандарин и жёлтая бутылка
После того как графини с принцем уехали в карете, барон Апельсин и
герцог Мандарин остались полными хозяевами замка. Кроме этих двух
весьма почтенных особ, в комнатах не было ни души. Прислуга, конечно, в
счёт не шла.
Герцог первый обнаружил, что все обитатели замка их покинули. По
своему обыкновению, он взобрался на подоконник и стал угрожать, что
бросится вниз и разобьётся вдребезги, если… Но некому было слушать его
угрозы.
«Странно! – раздумывал герцог, приставив палец ко лбу. – Обе кузины
должны были бы уж давно услышать мои крики и примчаться ко мне на
помощь. Почему же никто не отзывается? Может быть, я недостаточно
громко кричу?»
Герцог взвизгнул ещё несколько раз, а затем осторожно спустился с
подоконника и пошёл к барону.
– Дорогой кузен… – сказал он входя.
– М-м-м… – промычал барон, выплёвывая крылышко цыплёнка,
которое стало ему поперёк горла.
– Знаете новость?
– Привезли кур в курятник? – спросил барон Апельсин, который
только в этот день убедился, что истребил всех пернатых в замке и в
деревне и теперь доедал последнего тощего цыплёнка.
– Да что там куры! – ответил герцог. – Мы остались одни, одни! Нас
бросили… Замок покинут…
Барон встревожился:
– Так кто же приготовит нам ужин?
– Вы только и беспокоитесь, что об ужине! А что, если бы нам с вами
воспользоваться отсутствием наших дорогих хозяек и осмотреть погреб
замка? Я слышал, что там много вин самых дорогих марок.
– Не может быть! – воскликнул барон. – За столом нам подают только
дрянное вино, от которого у меня надолго остаётся изжога и отрыжка.
– Вот именно, – сказал герцог. – Нам-то они дают плохое вино, а у себя
в погребе прячут хорошее. Его будут подавать на стол, когда вы уедете