Page 56 - Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями
P. 56

добраться до медвежьей берлоги. И бежал, бежал со всех ног.
                     У входа в берлогу он остановился и перевел дух. Потом наклонился. Заглянул в яму.
               Тихо. Темно.
                     Тут Нильс вспомнил про сердитого хозяина берлоги. Ведь если бы не медведица, он
               непременно съел бы Нильса. Ох, до чего же не хочется самому лезть в медвежью пасть!
                     На одну короткую  минуту Нильс помедлил. Убежать? А что будет  с  веселыми
               медвежатами  Мурре  и  Брумме?  Неужели  он  позволит,  чтобы  охотники  их  убили?  И  их
               мурлилу,  и  даже  их  отца!  Узнала  бы  Акка  Кебнекайсе,  что  Нильс  мог  спасти  медвежье
               семейство  и  струсил,  очень  бы  рассердилась,  разговаривать  бы  с  ним  не  стала.  Да  и  что
               сделает ему медведь? Сразу не проглотил, так теперь-то подавно и когтем не тронет.
                     И Нильс решительно стал спускаться в медвежью берлогу.
                     Медвежата спали, сбившись в клубок. Даже  не разберешь, где Мурре, а где Брумме.
               Вот медведица. Храпит вовсю. А вот и хозяин берлоги.
                     Нильс подошел к самому его уху и крикнул:
                     — Проснись, медведь! Вставай! Медведь глухо зарычал и вскочил.
                     — Что?  Кто?..  Кто  смеет  меня  будить?  А,  это  ты?  Я  же  говорил,  что  тебя  надо
               просто-напросто  проглотить!  И  медведь  широко  раскрыл  свою  красную  пасть.  Но  Нильс
               даже не отступил.
                     — Не спешите так, господин медведь, — храбро заговорил он. — Конечно, проглотить
               меня вам ничего не стоит. Только я вам не советую. У меня для вас важные новости.
                     Медведь присел на задние лапы.
                     — Ну, выкладывай, — проворчал он.
                     — В лесу охотники засели, — сказал Нильс. — Я слышал, они про медвежью берлогу
               говорили. Вас, наверное, подстерегают.
                     — Так, — сказал медведь. — Хорошо, что я тебя не съел. Буди скорее Мурре и Брумме!
               А жену я сам разбужу. Она со сна еще злее, чем я.
                     Он с трудом растолкал медведицу и сразу начал командовать:
                     — Живо собирайся! Досиделись, пока охотники не пришли. Я же давно говорил, что
               уходить  надо.  И  пещеру  присмотрел  хорошую  подальше  в  горах.  А  ты  все  свое:  «Жаль
               покидать обжитое местечко. Подождем еще. Пусть дети подрастут!» Вот и дождались! Уж не
               знаю, как теперь ноги унесем.
                     Нильс и опомниться не успел, как медведь схватил его зубами за рубашку и полез из
               ямы. Медведица с медвежатами карабкалась за ними.
                     Это было настоящее бегство!
                     Кто выдумал, что медведь — неповоротливый? Медведь косолапый — это правда. И
               ходит  он переваливаясь из  стороны  в  сторону  —  это  тоже  правда.  А  неповоротливым  его
               никак не назовешь.
                     Медведи бежали так быстро, что у Нильса все перед глазами мелькало.
                     Даже Брумме и Мурре не могли угнаться за своими родителями.
                     — Мурлила! Мурлила! Мы хотим отдохнуть! Мы все пятки себе отбили!
                     Пришлось  медвежьему  семейству  сделать  передышку.  Нильс  обрадовался  этому  еще
               больше, чем медвежата.
                     Ему совсем не улыбалось, чтобы медведь затащил его в свою новую берлогу.
                     — Господин медведь, — сказал он как можно вежливее, — я думаю, что я вам больше
               не нужен. Не обижайтесь на меня, но я бы хотел вас покинуть. Во что бы то ни стало мне
               надо найти стаю Акки Кебнекайсе…
                     — Стаю  Акки  Кебнекайсе? —  удивился  медведь. —  А  зачем  тебе  стая  Акки
               Кебнекайсе?  Постой,  постой,  я  что-то  припоминаю.  Уж  не  тот  ли  ты  Нильс,  который
               путешествует с гусями?
                     — Да, меня зовут Нильсом Хольгерсоном, и я лечу с дикими гусями в Лапландию. Но
               вчера вечером ветер сбросил меня прямо к вам в берлогу, — ответил Нильс.
                     — Что же ты раньше не сказал? — заревел медведь. — Слыхал я о тебе, слыхал. Все
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61