Page 174 - «Детские годы Багрова-внука»
P. 174
сынок освобождались от зимнего платья и теплых платков. Надо сказать
правду, что это была диковинная пара! Я не мог вытерпеть и громко сказал
Евсеичу: «Ах, это Мавлютка!» Но Евсеич зажал мне рот, едва удерживаясь
от смеха. В дверях залы встретил гостей мой отец; после многих взаимных
поклонов, рекомендаций и обниманий он повёл их в гостиную. Все
окружающие нас удивлялись дородству жениха, а Евсеич, сказав: «Эк буря!
посытее будет Мавлютки», – повёл нас в наши комнаты.
Слова: жених, невеста, сватанье и свадьба – были мне давно известны
и давно объяснены матерью настолько, насколько я мог и должен был
понимать их, так сказать, внешний смысл. Прилагая тогда мои понятия к
настоящему случаю, я говорил Параше и Евсеичу: «Как же тётеньке выйти
замуж за Рожнова? Жена должна помогать мужу; она такая сухонькая, а он
такой толстый; она его не поднимет, если он упадёт». Параша, смеясь,
отвечала мне вопросом: «Да зачем же ему падать?» Но у меня было готово
неопровержимое доказательство: я возразил, что «сам видел, как один раз
отец упал, а маменька его подняла и ему помогла встать». Впоследствии,
когда мои слова сделались известны всем тётушкам, они заставляли меня
повторять их (всегда без матери) и так хохотали, что приводили меня в
совершенное изумление.
Когда нас с сестрицей позвали обедать, все сидели уже за столом.
Слава богу, мы только поклонились гостям, а то я боялся, что они будут нас
обнимать и как-нибудь задушат. Целый обед я не спускал глаз с жениха: он
так ел, что страшно было смотреть. Я заметил, что у всех невольно
обращались глаза на его тарелку. Маменька его тоже кушала исправно, но
успевала говорить и хвалить своего сынка. По её словам, он был самый
смирный и добрый человек, который и мухи не обидит; в то же время
прекрасный хозяин, сам ездит в поле, всё разумеет и за всем смотрит, и что
одна у него есть утеха – борзые собачки. Она жаловалась только на его
слабое здоровье и говорила, что так бережёт его, что спать кладёт у себя в
опочивальне; она прибавила, с какими-то гримасами на лице, что
«Митенька будет совсем здоров, когда женится, и что если бог даст ему
судьбу, то не бессчастна будет его половина». Произнося последние слова,
она бросала выразительные взгляды на тётушку Татьяну Степановну,
которая краснела и потупляла глаза и лицо в тарелку. После обеда, за
которым жених, видно, чересчур покушал, он тотчас начал дремать. Мать
извиняла его привычкой отдыхать после обеда; но, видя, что он, того и
гляди, повалится и захрапит, велела заложить лошадей и, рассыпаясь в
разных извинениях, намеках и любезностях, увезла своего слабого
здоровьем Митеньку. Когда уехали гости, много было шуток и смеху, и