Page 212 - «Детские годы Багрова-внука»
P. 212
Дурасова с покорнейшею просьбою откушать у него и с извещением, что
сейчас приедет за нами коляска. Дурасов был известный богач, славился
хлебосольством и жил великолепно; прошлого года он познакомился с нами
в Чурасове у Прасковьи Ивановны. Отец и мать сочли неучтивостью
отказаться и обещали приехать. Боже мой! Какой это был для меня удар, и
вовсе неожиданный! Мелькнула было надежда, что нас с сестрицей не
возьмут, но мать сказала, что боится близости глубокой реки, боится, чтоб я
не подбежал к берегу и не упал в воду, а как сестрица моя к реке не
подойдёт, то приказала ей остаться, а мне переодеться в лучшее платье и
отправляться в гости. Скоро приехала щегольская коляска, заложенная
четвёркой, с форейтором и с двумя лакеями. Мы с отцом довольно скоро
переоделись; мать, устроив себе уборную в лубочном балагане, где жили
перевозчики, одевалась долго и вышла такою нарядною, какою я очень
давно её не видел. Как она была хороша, как всё ей шло к лицу! Перебирая
в памяти всех мне известных молодых женщин, я опять решил, что нет на
свете никого лучше моей матери!
Посередине большой площади, с двух боков застроенной порядками
крестьянских изб, стояла каменная церковь, по-тогдашнему новейшей
архитектуры. Каменный двухэтажный дом, соединяющийся сквозными
колоннадами с флигелями, составлял одну сторону четырёхугольного двора
с круглыми башнями по углам. Все надворные строения служили как бы
стенами этому двору; бесконечный старый сад, с прудами и речкою,
примыкал к нему с одного бока; главный фасад дома выходил на реку
Черемшан. Я ничего подобного не видывал, а потому был очень поражён и
сейчас приложил к действительности жившие в моей памяти описания
рыцарских замков или загородных дворцов английских лордов, читанные
мною в книгах. Любопытство мое возбудилось, воображение разыгралось,
и я начал уже на всё смотреть с ожиданием чего-нибудь необыкновенного.
Мы въехали на широкий четвероугольный двор, посреди которого был
устроен мраморный фонтан и солнечные часы: они были окружены
широкими красивыми цветниками с песчаными дорожками. Великолепное
крыльцо с фонарями, вазами и статуями и ещё великолепнейшая лестница,
посередине устланная коврами, обставленная оранжерейными деревьями и
цветами, превзошли мои ожидания, и я из дворца английского лорда
перелетел в очарованный замок Шехеразады. В зале встретил нас хозяин,
самого простого вида, невысокий ростом и немолодой уже человек. После
обыкновенных учтивостей он подал руку моей матери и повел её в
гостиную.
Обитая бархатом или штофом мебель из красного дерева с бронзою,