Page 26 - Робинзон Крузо
P. 26
не слыхали такого звука. Я окончательно убедился, что нам и думать нечего
о высадке на берег ночью, но вряд ли возможно будет высадиться и днем:
попасть в руки какого-нибудь дикаря не лучше, чем попасться в когти льву
или тигру; по крайней мере эта опасность пугала нас нисколько не меньше.
Тем не менее здесь или в другом месте, но нам необходимо было сойти
[1]
на берег, ибо у нас не оставалось ни пинты воды. Но опять загвоздка
была в том, где и как высадиться. Ксури объявил, что, если я его пущу на
берег с кувшином, он постарается разыскать и принести пресную воду. А
когда я спросил его, отчего же идти ему, а не мне и отчего ему не остаться в
лодке, в ответе мальчика было столько глубокого чувства, что он подкупил
меня навеки.
– Коли там дикие люди, – сказал он, – они меня скушать, а ты
уплывать.
– Тогда вот что, Ксури, – сказал я, – отправимся вместе, а если там
дикие люди, мы убьем их, и они не съедят ни тебя, ни меня.
Я дал мальчику поесть сухарей и выпить глоток вина из хозяйского
запаса, о котором я уже говорил; затем мы подтянулись поближе к земле и,
соскочив в воду, направились к берегу вброд, не взяв с собой ничего, кроме
оружия да двух кувшинов для воды.
Я не хотел удаляться от берега, чтобы не терять из виду баркаса,
опасаясь, как бы вниз по реке к нам не спустились дикари в своих пирогах;
но Ксури, заметив низинку на расстоянии приблизительно одной мили от
берега, зашагал туда с кувшином. Вскоре я увидел, что он бежит назад.
Подумав, что за ним гонятся дикари либо он испугался хищного зверя, я
бросился к нему на помощь, но, подбежав ближе, увидел, что на плечах у
него что-то лежит. Оказалось, он убил какого-то зверька вроде нашего
зайца, но иной окраски и с более длинными ногами. Мы оба радовались
такой удаче, и мясо убитого животного оказалось очень вкусным; но еще
больше я обрадовался, услышав от Ксури, что он нашел хорошую пресную
воду и не встретил диких людей.
Потом оказалось, что наши чрезмерные хлопоты о воде были
напрасны: в той самой речке, где мы стояли, только немного повыше, куда
не достигал прилив, вода была совершенно пресная, и мы, наполнив
кувшины, устроили пиршество из убитого зайца и приготовились
продолжать путь, так и не обнаружив в этой местности никаких следов
человека.
Я уже побывал однажды в этих местах, и мне было хорошо известно,
что Канарские острова и острова Зеленого Мыса отстоят недалеко от
материка. Но теперь у меня не было с собой приборов для наблюдений, и,