Page 28 - Робинзон Крузо
P. 28

Мальчик испугался.

                     – Я его убить? – проговорил он. – Он меня съест одной глоткой. – Он
               хотел сказать – одним глотком.
                     Я  не  стал  возражать,  велел  только  не  шевелиться,  и,  взяв  самое
               большое ружье, по калибру почти равнявшееся мушкету, зарядил его двумя
               кусками свинца и порядочным количеством пороху; в другое я вкатил две
               большие пули, а в третье (у нас было три ружья) – пять пуль поменьше.
               Взяв  первое  ружье  и  хорошенько  прицелившись  зверю  в  голову,  я
               выстрелил;  но  он  лежал,  прикрыв  морду  лапой,  и  заряд  попал  ему  в
               переднюю лапу и перебил кость выше колена. Зверь с рычанием вскочил,
               но, почувствовав боль, сейчас же свалился, потом опять поднялся на трех
               лапах и испустил такой ужасный рев, какого я в жизни своей не слышал. Я
               был  немного  удивлен  тем,  что  не  попал  в  голову,  однако,  не  медля  ни
               минуты,  взял  второе  ружье  и  выстрелил  зверю  вдогонку,  так  как  он
               заковылял быстро прочь от берега; на этот раз заряд попал прямо в цель. Я
               с  удовольствием  увидел,  как  лев  упал  и,  издавая  какие-то  слабые  звуки,
               начал корчиться в борьбе со смертью. Тут Ксури набрался храбрости и стал

               проситься на берег.









































                     – Ладно, ступай, – сказал я.
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33