Page 77 - Ариэль
P. 77
Пастор объяснял причуды дочери влиянием вредного для европейцев индийского
климата и ее возрастом. «Выйдет замуж, вся эта дурь пройдет», — успокаивал себя пастор.
Обедня еще не окончилась, а из церковных дверей валил народ, крича, размахивая
руками.
Уж не пожар ли там.
Сусанна пришпорила лошадку и увидела мальчика Пареша-Джона, который жил у них
в доме «для укрепления в вере Христовой», что, по-видимому, требовало выполнения всей
черной работы, быть может для развития христианского духа смирения и покорности.
— Эй, Джипси! — сдерживая лошадь, крикнула Сусанна, словно звала собачку.
Сусанна считала, что «эта обезьянка» недостойна носить имя Джона наравне с
сагибами, и звала мальчика «Джипси» (цыган). Она всех индусов считала цыганами и, когда
отец возражал, говорила: «Почитайте „Народоведение“ Ратцеля».
Джон вприпрыжку приблизился к Сусанне.
— Что там такое случилось? — спросила она, указывая хлыстиком на церковь.
— Ах, мисс! Там, мисс, такие дела, мисс, что, мисс…
Сусанна нетерпеливо взмахнула хлыстиком над самой головой Джона.
— Бен… Биной, мисс, подскочил на воздух, мисс, и все очень испугались, — выпалил
мальчик.
— Не болтай глупостей!
— Правда, мисс! Вот так… — И Джон начал подпрыгивать. — Это у него очень ловко
вышло. Будто он стоял на невидимой скамейке! — И Джон снова запрыгал, стараясь
держаться подальше от хлыста Сусанны.
Опираясь на плечо церковного сторожа и пошатываясь, из церкви вышел пастор.
— Отец! Что случилось? — спросила уже встревоженная Сусанна. Она любила своего
отца, хотя в душе немного досадовала на слабость его характера.
Пастор молча двигался к дому, она ехала возле него, похлопывая хлыстом по шее
лошади.
— Скажи же наконец!
— Потом, дитя мое, — слабо ответил пастор. — Мне надо… немного прийти в себя.
— Лучший способ знать, что делается в церкви, — ходить в церковь, — пробормотал
сторож, недружелюбно взглянув на подрезанный хвост лошади.
Сусанна щелкнула хлыстом и крикнула:
— Джипси, чертенок!
И соскочила с лошади.
Джон, действительно похожий на цыганенка, выбежал из кухни с тряпкой в руке.
— Отведи лошадь в конюшню, — приказала девушка, расправляя складки амазонки.
— Вот и вы, тетушка Флоренса! Наконец-то я узнаю, в чем дело. Вы плачете, тетушка?
Что с вами?
— Это от радости, Сузи. Господь сподобил меня видеть чудо.
— Чу-до? — протянула Сусанна. — Это прыжки-то Биноя — чудо?
Тетушка нахмурилась и даже немного побледнела.
— Не говори так! Бог накажет тебя! Ты ведь не видела. Бен великий святой! Он не
прыгал, а поднялся в воздух. Все видели это. Бог сделал чудо по великой его вере.
— Я всегда ожидала от тебя чего-нибудь подобного! — со вздохом сказала Сусанна. —
Тетушка Флоренса становится фанатична, и это к добру ее не приведет, не раз думала я.
— Безбожница! — с негодованием воскликнула старая дева и сейчас же смиренно
добавила: — Не судите и не судимы будете. Да простит тебя и меня, грешную, божье
милосердие! — И она проследовала в дом.
Сусанна, задумавшись, стояла на дорожке палисадника. К дому приближалась толпа.
— Святой! Саниаси! Благослови меня! Прикоснись к своему сыну! Позволь
прикоснуться к стопам твоим! — слышалось из толпы.
Не доходя несколько десятков футов до изгороди сада, крестьяне остановились — они