Page 473 - Рассказы. Повести. Пьесы
P. 473

Действительно, до сих пор Чехов относился к своему творчеству снисходительно, называя
               его «игрой в литературу» (письмо к В. В. Билибину от 14 февраля 1886 г.) и видя в нем лишь
               материальное подспорье для нуждающейся семьи. После письма Григоровича он посмотрел
               на свои литературные занятия серьезно, со свойственной ему взыскательностью отверг все,
               до того времени им созданное, и «почувствовал обязательную потребность спешить, скорее
               выбраться оттуда, куда завяз…» (то же письмо Григоровичу).

                                                       Злоумышленник

                     «Злоумышленник» — превосходный рассказ… Я его раз сто читал. Тоже судьи», — так
               говорил о рассказе Л. Н. Толстой (ЛН, с. 874).
                     О  происхождении  рассказа  вспоминает  Вл.  Гиляровский,  живший  летом  1885 г.  в
               Краскове  на  даче,  куда  к  нему  приезжал  погостить  Чехов.  Местный  крестьянин  Никита
               Пантюхин  действительно  отвинчивал  гайки  на  железнодорожном  полотне  для
               грузила.«…Антон  Павлович  долго  разговаривал  с  ним,  записывал  некоторые  выражения.
               Между  прочим,  Никита  рассказывал,  как  его  за  эти  гайки  водили  к  уряднику,  но  все
               обошлось благополучно… Никита произвел на Чехова сильное впечатление. Из этой встречи
               впоследствии и родился рассказ «Злоумышленник» (Вл. Гиляровский. Москва и москвичи.
               М., 1959, с. 354).

                                                     Унтер Пришибеев

                     М. Горький, отстаивая мысль о «гигантской политической роли» русской литературы,
               подкрепляет ее ссылкой на произведения Чехова и, в частности, на «Унтера Пришибеева»
               («Горький и Чехов», с. 169).
                     Цензура  сразу  почувствовала  густую  политическую  окраску  рассказа:  «Статья  эта
               принадлежит  к  числу  тех,  в  которых  описываются  уродливые  общественные  формы,
               явившиеся вследствие усиленного наблюдения полиции. По резкости преувеличения вреда
               от  такого  наблюдения  статья  не  может  быть  дозволена», —  писал  цензор  Сватковский  в
               докладе  от  18  сентября  1885 г.  («А.  П.  Чехов.  Сборник  документов  и  материалов».  М.,
               Гослитиздат,  1947,  с.  258).  Рассказ  тогда  назывался  «Сверхштатный  блюститель»  и
               предназначался  для  журнала  «Осколки».  Получив  «письмо  с  корректурой…  злополучного
               рассказа» (из письма Лейкину от 30 сентября 1885 г.), Чехов отправил его в «Петербургскую
               газету» под новым заглавием — «Кляузник», и так он там был напечатан.
                     Название  «Унтер  Пришибеев»,  получившее  огромную  силу  имени  нарицательного,
               писатель дал рассказу при включении его в собрание сочинений.

                                                            Тоска

                     Рассказ  поразил  всех необычайным  мастерством  исполнения.  Особенное  восхищение
               вызывала кульминационная часть рассказа. Так, Ал. П. Чехов писал брату: «…вспоминаются
               слова твоего рассказа, где Иона говорит кобыле: «Был у тебя, скажем, жеребеночек и помер,
               и ты ему, скажем, — мать… Ведь жалко?..» Я, конечно, перевираю, но в этом месте твоего
               рассказа ты — бессмертен» («Письма А. П. Чехову ею брата Александра Чехова». М., 1939,
               с.  258).  Современная  Чехову  писательница  Л.  А.  Авилова  позднее  вспоминала  свое
               впечатление от рассказа: «Как я плакала над Ионой, который делился своим горем с своей
               клячей, потому что никто больше не хотел слушать его. А у него умер сын. Только один сын
               у него был и — умер. И никому это не было интересно. Почему же теперь, когда Чехов это
               написал, всем стало интересно, и все читали, и многие плакали?» («Чехов в восп.», с. 202).
                     Л. Н. Толстой называл «Тоску» в числе лучших рассказов Чехова (Д. П. Маковицкий.
               Яснополянские записки, вып. 2. М., 1923, с. 30).
   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478