Page 56 - Голова профессора Доуэля
P. 56

вы  тоже  будете  ходить  здесь  тысячу  лет  туда,  до  каменной  стены,  и  тысячу  лет  обратно.
               Отсюда нет выхода. Оставь всякую надежду входящий сюда, как сказал господин Данте. Ха-
               ха-ха! Не ожидали? Вы думаете, я сумасшедший? Я хитёр. Здесь только сумасшедшие имеют
               право жить. Но вы не выйдете отсюда, как и я. Мы с вами… — И, увидев приближающегося
               санитара,  на  обязанности  которого  было  подслушивать  разговоры  больных,  старик,  не
               изменяя тона, продолжал, хитро подмигнув глазом: — Я Наполеон Бонапарт, и мои сто дней
               ещё не наступили. Вы меня поняли? — спросил он, когда санитар прошёл дальше.
                     «Несчастный, — подумала Лорана — неужели он притворяется сумасшедшим, чтобы
               избегнуть  смертного  приговора?  Не  я  одна,  оказывается,  принуждена  прибегать  к
               спасительной маскировке».
                     Ещё один больной подошёл к Лоран, молодой человек с чёрной козлиной бородкой, и
               начал лепетать какую-то несуразицу об извлечении квадратного корня из квадратуры круга.
               Но  на  этот  раз  санитар  не  приближался  к  Лоран, —  очевидно,  молодой  человек  был  вне
               подозрения у администрации. Он подходил к Лоран и говорил всё быстрее и настойчивее,
               брызгая слюной:
                     — Круг  —  это  бесконечность.  Квадратура  круга  —  квадратура  бесконечности.
               Слушайте внимательно. Извлечь квадратный корень из квадратуры круга — значит извлечь
               квадратный корень из бесконечности. Это будет часть бесконечности, возведённая в энную
               степень, таким образом можно будет определить и квадратуру… Но вы не слушаете меня, —
               вдруг разозлился молодой человек и схватил Лоран за руку. Она вырвалась и почти побежала
               по  направлению  к  корпусу,  в  котором  жила.  Недалеко  от  двери  она  встретила  доктора
               Равино. Он сдерживал довольную улыбку.
                     Едва Лоран вбежала к себе в комнату, как в дверь постучали. Она охотно закрылась бы
               на ключ, но внутренних запоров  у двери не было. Она решила не отвечать. Однако дверь
               открылась, и на пороге показался доктор Равино.
                     Его  голова  по  обыкновению  была  откинута  назад,  выпуклые  глаза,  несколько
               расширенные,  круглые  и  внимательные,  смотрели  сквозь  стёкла  пенсне,  чёрные  усы  и
               эспаньолка шевелились вместе с губами.
                     — Простите, что вошёл без разрешения. Мои врачебные обязанности дают некоторые
               права…
                     Доктор Равино нашёл, что наступил удобный момент начать «разрушение моральных
               ценностей» Лоран. В его арсенале имелись самые разнообразные средства воздействия — от
               подкупающей  искренности,  вежливости  и  обаятельной  внимательности  до  грубости  и
               циничной откровенности. Он решил во что бы то ни стало вывести Лоран из равновесия и
               потому взял вдруг тон бесцеремонный и насмешливый.
                     — Почему  же вы не говорите:  «Войдите, пожалуйста, простите, что я не пригласила
               вас. Я задумалась и не слыхала вашего стука…» — или что-нибудь в этом роде?
                     — Нет, я слыхала ваш стук, но не отвечала потому, что мне хотелось остаться одной.
                     — Правдиво, как всегда! — иронически сказал он.
                     — Правдивость — плохой объект для иронии, — с некоторым раздражением заметила
               Лоран.



                     «Клюёт», — весело подумал Равино. Он бесцеремонно уселся против Лоран и уставил
               на  неё  свои  рачьи  немигающие  глаза.  Лоран  старалась  выдержать  этот  взгляд,  в  конце
               концов ей стало неприятно, она опустила веки, слегка покраснев от досады на себя.
                     — Вы полагаете, — произнёс Равино тем же ироническим тоном, — что правдивость
               плохой  объект  для  иронии.  А  я  думаю,  что  самый  подходящий.  Если  бы  вы  были  такой
               правдивой, вы бы выгнали меня вон, потому что вы ненавидите меня, а между тем стараетесь
               сохранить любезную улыбку гостеприимной хозяйки.
                     — Это… только вежливость, привитая воспитанием, — сухо ответила Лоран.
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61