Page 179 - Айвенго
P. 179
- Как же так,мой добрый Дик Самострел…- попробовал опять вмешаться Исаак.
- Добрый… кой чёрт, добрый!- перебил его Локсли, теряя всякое терпение. - Если ты
будешь ставить свою мерзкую наживу на одну доску с жизнью и честью своей дочери, ей-
богу, я сделаю тебя нищим не позже как через три дня.
Исаак съёжился и замолчал.
- А кто поручится мне за исполнение этих обещаний?- спросил приор.
- Когда Исаак воротился домой, добившись успеха благодаря вашему посредничеству,-
ответил главарь,- клянусь святым Губертом,я уж прослежу, чтобы он честно расплатился с
вами звонкой монетой. Не то я расправлюсь с ним таким манером, что он скорее согласится
заплатить в двадцать раз больше.
- Ну хорошо, Исаак,- сказал Эймер,- давай сюда свои письменные принадлежности. А
впрочем, нет. Я скорее останусь целые сутки без пищи, чем возьму в руки твоё перо. Однако
где же мне взять другое?
- Если ваше преподобие не побрезгает воспользоваться чернильницей еврея, перо я вам
сейчас достану,- предложил Локсли.
Он натянул лук и выстрелил в дикого гуся,летевшего в вышине над их головами
впереди целой стаи, которая направлялась к уединённым болотам далёкого Холдернесса.
Слегка взмахивая крыльями, птица, пронзённая стрелой, упала на землю.
- Смотрите-ка, приор,- сказал Локсли,- тут вам такое множество гусиных перьев, что
всему аббатству в Жорво на сто лет хватит, благо ваши монахи не ведут летописей.
Приор уселся и не спеша сочинил послание к Бриану де Буагильберу. Потом тщательно
запечатал письмо и вручил его еврею, говоря:
- Это будет тебе охранной грамотой и поможет не только найти доступ в прецепторию
Темплстоу, но и добиться освобождения дочери. Только смотри предложи хороший выкуп за
неё,потому что,поверь мне,добрый рыцарь Буагильбер принадлежит к числу тех людей,
которые ничего не делают даром.
- Теперь,приор,- сказал главарь,- я не стану задерживать тебя. Напиши только расписку
Исааку на те шестьсот крон,которые назначены за твой выкуп.Я сам получу их с него,но если
я услышу,что ты вздумаешь торговаться с ним или оттягивать уплату, клянусь пресвятой
Марией, я сожгу твоё аббатство с тобой вместе,хотя бы мне пришлось за это быть
повешенным десятью годами раньше,чем следует.
Приор менее охотно принялся писать расписку,но всё-таки написал, что взятые
заимообразно у Исаака из Йорка шестьсот крон он обязуется возвратить ему в такой-то срок
честно и непременно.
- А теперь,-сказал приор Эймер,- я попрошу возвратить мне мулов и лошадей,
отпустить на свободу сопровождавших меня преподобных отцов, а также выдать мне
обратно драгоценные перстни, бриллианты, равно как и дорогое платье, отобранное у меня.
- Что касается ваших монахов,сэр приор,- сказал Локсли,- мы их, конечно, тотчас
отпустим, потому что было бы несправедливо их задерживать. Лошадей и мулов также
отдадут вам, дадим и немного денег, чтобы вы могли благополучно доехать до Йорка.Было
бы жестоко лишать вас средств для этого путешествия.Но что до перстней, цепочек, запонок
и прочего, вы должны понять, что мы народ совестливый и не решимся подвергать ваше
преподобие искушению праздного тщеславия. Ведь вы давали обет отказаться от мирской
суеты и от всех мирских соблазнов,так зачем же мы будем искушать вас, возвращая вам
перстни, цепочки и иные светские украшения?
- Подумайте хорошенько,господа, над тем, что вы делаете!- сказал приор. - Ведь это
значит налагать руку на церковное имущество. Эти предметы, и я не знаю, какие бедствия
могут вас постигнуть за то, что вы, миряне, прикасаетесь к ним своими руками.
- Об этом я позабочусь, ваше преподобие,- вмешался отшельник из Копменхерста, - я
сам буду носить эти вещи.
- Друг или брат мой,- сказал приор в ответ на такое неожиданное разрешение своих
сомнений,- если ты действительно принадлежишь к духовному сословию, прошу тебя