Page 94 - Горячий снег
P. 94

потное его лицо, прижимаясь к нему так тесно и плотно, что он почувствовал боль и увидел
               ее прижмуренные глаза, ее веки, черные, в какой-то траурной гари, ищущее защиты ее тело
               замерло, вжавшись в его тело.
                     — Только бы не в живот, не в грудь. Я не боюсь… если сразу. Только бы не это!..
                     А он едва слышал, что говорит она, губами почти касаясь его губ, слабо улавливая этот
               заклинающий шепот под вращающимися жерновами грохота. При каждом разрыве ее тело
               вдавливалось еще плотнее в его тело — и тогда он, стиснув зубы, обнял ее с инстинктивной
               последней  защитой  перед  равной  судьбой,  соединившей  их,  простившей  все,  с  последней
               помощью, как взрослый ребенка, притиснул ее голову к своей потной шее. И так, накрепко
               обняв,  ждал  крайней  секунды,  чувствуя,  как  взрывной  волной  кидало  ему  в  лицо  Зоины
               волосы, удушая горячим запахом сгоравшего тола, и перед этим обрывом секунды, ощущая
               ее  грудь,  ее  круглые  колени,  ее  холодные  губы  на  своей  шее,  он  с  ужасом  думал,  как
               внезапно обмякнет в руках Зоино тело от удара осколка в спину. «Сюда, к колесу орудия…
               прижать ее спиной к колесу! Оно защитит от осколка, если…»
                     И он хотел пошевелиться, придвинуть ее к колесу орудия, но тут поплыл в ушах звон,
               вползая из грохота; прижавшая их к орудию молниями рвущаяся грозовая туча уходила за
               бруствер, оседала за огневой. И хотя разогретый толом воздух, земля с гулом колыхались,
               потрясаемые боем, звенящая и острая щелочка тишины свежим воздухом прорезала огневую,
               вошла в эту сжатую тесноту между их телами.
                     Это была не тишина, а облегчение. Зоя откинула голову, открыла поразившие его своей
               темной  глубиной  глаза  в  черных,  очерненных  гарью  ресницах.  Затем  медленно
               высвободилась из его рук, прислонилась спиной к станине орудия.
                     И  так  же  медленно,  одергивая  полушубок  на  коленях,  темных  от  налипшей  глины,
               тыльной  стороной  грязных  пальцев  откинула  волосы,  которые  секунду  назад  бросало
               разрывами ему в лицо. Он еле выговорил:
                     — Все…
                     — Лейтенант, лейтенант, — прошептала она между мелким вдохом и выдохом. — Ты,
               наверное, обо мне не так подумал… Послушай… Если меня ранят в грудь или в живот, вот
               сюда, — она показала рукой на офицерский ремень, так стягивающий талию, что Кузнецову
               показалось,  ее  можно  было  измерить  двумя  ладонями, —  то  я  прошу  тебя,  если  сама  не
               смогу… вот здесь, в сумке, немецкий «вальтер». Мне подарили его давно. Ты понимаешь?
               Если сюда… не нужно делать перевязку…
                     А он, еще мгновение назад в страхе представляя, как осколок в спину мог ранить, убить
               ее, молчал, не понимая, зачем она так откровенно говорит ему о том неестественном, что
               могло случиться и не случилось. Ее пугала рана в грудь или в живот, она боялась слабости,
               унижения,  стыда  перед  смертью,  боялась,  что  на  нее  будут  смотреть,  трогать  руками
               обнаженное тело, накладывать бинты мужские руки.
                     — Ясно, — шепотом проговорил Кузнецов. — О чем ты меня просишь? Ты ошиблась:
               я не похоронная команда! Кто приказал тебе быть возле орудия? Ты не должна находиться
               здесь! Бой еще не кончился, а ты…
                     Он  не  успел  договорить:  обманчивая  щелочка  минутной  тишины  взорвалась  за
               бруствером — разрывы черно встали левее орудия. Кузнецов подполз на коленях к панораме,
               расплавленной  иглой  толкнулся  в  зрачок  огонь  выстрела,  казалось  в  центр  перекрестия
               прицела, и Зоя, ее волосы на щеке, ее «вальтер», ее странная просьба — все исчезло, сразу
               вытеснилось из его головы, и мир опять стал предельно реальным, жестоким, без доброты,
               без надежды на доброту, без сомнений.
                     «Самоходка, — думал он, хватаясь за маховики, — стреляла где-то рядом… Нащупать
               бы ее… Где она?»
                     Но,  вращая  маховики,  он  почувствовал  тупое  сопротивление  механизма,  какое-то
               несоответствие  между  прицелом  и  стволом  орудия  и  оторвался  от  наглазника  панорамы.
               Ствол  орудия  всей  массой  сползал  назад.  Коричневая  жидкость  из  накатного  устройства
               пульсирующей  струей  выбрызгивалась  на  исковерканный  щит,  на  раскаленный  ствол
   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99