Page 262 - Мертвые души
P. 262

ни попадалось.
                     КАБ1 — было немного

                     Впрочем, замечательного немного было в афишке: давалась драма г. Коцебу, в которой
               Ролла играл г. ~ складывать всё, что ни попадалось. МД1;
                     КАБ1, ПБЛ4 — Рола
                     РЦ — Роала
                     МД2 — Роллу

                     Впрочем, замечательного немного было в афишке: давалась драма г. Коцебу, в которой
               Ролла играл г.  Поплёвин,  Кору  —  девица  Зяблова,  прочие  лица  ~  складывать  всё,  что  ни
               попадалось. КАБ1, ПБЛ4, РЦ;
                     МД1 — Повлевин

                     Впрочем,  замечательного  немного  было  ~  Зяблова,  прочие  лица  ~  афиша  была
               напечатана в типографии ~ складывать всё, что ни попадалось.
                     КАБ1(п) —  Множество  еще  начитал  он  разных  других  лиц,  впрочем,  не  очень
               интересных, и когда добрался до цены партера и разобрал внизу афиши, что

                     Впрочем,  замечательного  немного  было  ~  типографии губернского  правления,  потом
               переворотил на другую сторону узнать, нет ли ~ всё, что ни попадалось.
                     КАБ1(п) — переворотил

                     Впрочем,  замечательного  немного  было  ~  глаза,  свернул  опрятно  и  положил  в  свой
               ларчик, куда имел обыкновение складывать всё, что ни попадалось.
                     КАБ1 — свернул ее

                     День, кажется, был заключен порцией ~ русского государства.
                     КАБ1(п) — Как был заключен этот день, неизвестно. Холодная ли телятина его увенчала
               с бутылкою кислых щей, или целый ужин, только он, по крайней мере, заснул весьма крепко

                     День, кажется, был заключен порцией ~ всю насосную завертку, как выражаются в иных
               местах обширного русского государства.
                     КАБ1 — [прихрапку] захрапку

                     День, кажется, был заключен ~ местах обширного русского государства.
                     КАБ1 — обширного [российского] русского

                     Весь следующий день посвящен был визитам; приезжий отправился делать визиты всем
               городским сановникам.
                     КАБ1(п) —  приезжий  посвятил  на  обозрение  внутренней  стороны  города,  другими
               словами, отправился делать визиты всем сановникам

                     Весь следующий день посвящен был визитам; приезжий отправился делать визиты всем
               городским сановникам.
                     КАБ1 и ПБЛ4 — нет

                     Был с почтением у губернатора, который, как оказалось, подобно Чичикову, был ~ по
               тюлю.
                     КАБ1(п) — оказалось, так же как и Чичиков

                     Потом отправился к вице-губернатору, потом был ~ сильных мира сего; но довольно
   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267