Page 322 - Мертвые души
P. 322

Бричка Чичикова ехала рядом ~ все трое могли очень свободно ~ дороги. КАБ1;
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — могли

                     Так как разговор, который ~ для читателя, то сделаем лучше, если ~ в нашей поэме.
                     КАБ1(п) — то мы сделаем

                     Так как разговор, который ~ лучше, если скажем что-нибудь ~ встречать не мало. Они
               называются разбитными малыми, слывут ~ поколачиваемы.
                     КАБ1(п) — займемся в это время характеристикою Ноздрева, лица, которое, как увидит
               впоследствии читатель, будет играть не маловажную роль в нашей поэме. Есть много на Руси
               людей, которых обыкновенно называют

                     Они  называются  разбитными  малыми,  слывут  еще  в  детстве  и  в  школе  за  хороших
               товарищей и при всем том бывают весьма больно поколачиваемы.
                     КАБ1(п) — которые слывут

                     Они  называются  разбитными  малыми,  слывут  еще  в  детстве  и  в  школе  за  хороших
               товарищей и при всем том бывают весьма больно поколачиваемы.
                     КАБ1(п) — но которых, однако ж весьма часто и даже довольно больно поколачивают

                     Они скоро знакомятся, и не успеешь оглянуться, как уже говорят тебе: ты.
                     КАБ1(п) — Они чрезвычайно

                     Они скоро знакомятся, и не успеешь оглянуться, как уже говорят тебе: ты.
                     ПБЛ4, РЦ — так

                     Дружбу заведут, кажется, навек; но всегда почти ~ на дружеской пирушке.
                     КАБ1(п) — такую, как будто на столетие

                     Дружбу  заведут,  кажется,  навек;  но  всегда  почти  так  случается,  что  ~  на  дружеской
               пирушке.
                     КАБ1(п) — всегда почти бывают

                     Они всегда говоруны, кутилы, лихачи, народ видный.
                     КАБ1(п) — лихачи и народ видный из себя

                     Ноздрев в тридцать пять лет был гаков же совершенно, каким был в осьмнадцать и в
               двадцать: охотник погулять. КАБ1;
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — и двадцать

                     Ноздрев в тридцать пять лет был гаков же совершенно, каким был в осьмнадцать и в
               двадцать: охотник погулять.
                     КАБ1(п) — Веселый малый, охотник

                     Женитьба его ничуть не переменила, тем более что жена скоро отправилась на тот свет,
               оставивши двух ребятишек, которые решительно были ему не нужны.
                     КАБ1(п) — оставивши ему

                     Женитьба его ничуть не переменила, тем более что жена скоро отправилась на тот свет,
               оставивши двух ребятишек, которые решительно были ему не нужны. КАБ1;
                     ПБЛ4, РЦ, МД1 — ему были
   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327